৫২৬

পরিচ্ছেদঃ আইয়্যামুত্ তাশরীকে নেক আমলের ফজীলত

৫২৬) আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এরশাদ করেনঃ জিল হজ্জ মাসের প্রথম দশ দিনের আমলের চেয়ে অন্য কোন দিনের আমল আল্লাহর নিকট অধিক উত্তম নয়। সাহাবায়ে কেরাম আরজ করলেনঃ হে আল্লাহর রাসূল! আল্লাহর পথে জিহাদও নয়? রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেনঃ আল্লাহর পথে জিহাদও নয়। অবশ্য সেই মুজাহিদ ব্যক্তির কথা ভিন্ন, যে স্বীয় জান-মাল নিয়ে জিহাদে বেরিয়ে পড়ে। অতঃপর উহার কিছুই নিয়ে প্রত্যাবর্তন করেনা।

باب فَضْلِ الْعَمَلِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ

৫২৬ـ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ الله عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ أَنَّهُ قَالَ مَا الْعَمَلُ فِي أَيَّامٍ أَفْضَلَ مِنْهَا فِي هَذِهِ. قَالُوا: وَلا الْجِهَادُ؟ قَالَ وَلا الْجِهَادُ إِلا رَجُلٌ خَرَجَ يُخَاطِرُ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ، فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ. (بخارى:৯৬৯)

৫২৬ـ عن ابن عباس رضي الله عنهما، عن النبي انه قال ما العمل في ايام افضل منها في هذه. قالوا: ولا الجهاد؟ قال ولا الجهاد الا رجل خرج يخاطر بنفسه وماله، فلم يرجع بشيء. (بخارى:৯৬৯)

Superiority of deeds on the days of Tashriq


Narrated Ibn `Abbas:

The Prophet (ﷺ) said, "No good deeds done on other days are superior to those done on these (first ten days of Dhul Hijja)." Then some companions of the Prophet (ﷺ) said, "Not even Jihad?" He replied, "Not even Jihad, except that of a man who does it by putting himself and his property in danger (for Allah's sake) and does not return with any of those things."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুখতাসার সহীহ আল-বুখারী
১৩. কিতাবুল ঈদাইন (দুই ঈদের নামায) (كتاب العيدين)