১০১৬

পরিচ্ছেদঃ ৮৩: সুললিত কণ্ঠে কুরআন পাঠ করা

১০১৬. ’আমর ইবনু ’আলী (রহ.) ..... বারা ইবনু ’আযিব (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: তোমরা সুন্দর স্বরে কুরআন তিলাওয়াত করবে। ইবনু আওসাজাহ্ বলেন, আমি কুরআন পাঠ সুন্দর করিও’ এ কথাটি ভুলে গিয়েছিলাম। যহহাক ইবনু মুযাহিম আমাকে তা স্মরণ করে দিয়েছেন।

تزيين القرآن بالصوت

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي طَلْحَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ قَالَ ابْنُ عَوْسَجَةَ كُنْتُ نَسِيتُ هَذِهِ زَيِّنُوا الْقُرْآنَ حَتَّى ذَكَّرَنِيهِ الضَّحَّاكُ بْنُ مُزَاحِمٍ.

تخریج دارالدعوہ: انظر ما قبلہ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1017 - صحيح

اخبرنا عمرو بن علي قال حدثنا يحيى قال حدثنا شعبة قال حدثني طلحة عن عبد الرحمن بن عوسجة عن البراء بن عازب قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم زينوا القران باصواتكم قال ابن عوسجة كنت نسيت هذه زينوا القران حتى ذكرنيه الضحاك بن مزاحمتخریج دارالدعوہ انظر ما قبلہ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1017 صحيح

83. Making One's Voice Beautiful When Reciting Qur'an


It was narrated that Al-Bara' bin Azib said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Make your voices beautiful when you recite Quran.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১১: সালাত শুরু করা (كِتَابُ الْاِفْتِتَاحِ)