২৭৮২

পরিচ্ছেদঃ ৬৬. কিলাদা তৈরীর উপকরণ

২৭৮২. হাসান ইবন মুহাম্মদ জাফরানী (রহঃ) ... উন্মুল মুমিনীন (আয়েশা) (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি এ সকল কিলাদা তৈরী করতাম- তুলা দ্বারা, যা আমার নিকট থাকতো। তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের মধ্যেই অবস্থান করতেন। এরপর তিনি সে সকল কাজ করতেন যা একজন হালাল ব্যক্তি তার পরিবারে করে থাকে। আর যা কোন ব্যক্তি তার পরিবারের সাথে করে থাকে।

مَا يُفْتَلُ مِنْهُ الْقَلَائِدُ

أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ يَعْنِي ابْنَ حَسَنٍ عَنْ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ الْقَاسِمِ عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ أَنَا فَتَلْتُ تِلْكَ الْقَلَائِدَ مِنْ عِهْنٍ كَانَ عِنْدَنَا ثُمَّ أَصْبَحَ فِينَا فَيَأْتِي مَا يَأْتِي الْحَلَالُ مِنْ أَهْلِهِ وَمَا يَأْتِي الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِهِ

اخبرنا الحسن بن محمد الزعفراني قال حدثنا حسين يعني ابن حسن عن ابن عون عن القاسم عن ام المومنين قالت انا فتلت تلك القلاىد من عهن كان عندنا ثم اصبح فينا فياتي ما ياتي الحلال من اهله وما ياتي الرجل من اهله


It was narrated from Al-Qasim that the Mother of the Believers said:
"I twisted those garlands from wool that we had, then the following morning he did what any non-Muhrim does with his wife, what any man does with his wife."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২৪/ হজ্জের নিয়ম পদ্ধতি (كتاب مناسك الحج)