১১৮২

পরিচ্ছেদঃ ১. (দিয়াতের) আর্থিক দণ্ডের বিধান - 'শিবহে আমাদ' (ইচ্ছাকৃত হত্যার মত হত্যা) এর দিয়াত কঠিনকরণ করা

১১৮২। ’আব্দুল্লাহ ইবনু ’আমর ইবনুল আস (রাঃ) হতে বর্ণিত; রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন: মনে রাখবে, ভুলবশত নরহত্যা আর ইচ্ছাকৃত হত্যার মত হত্যা যেমন ছড়ি বা লাঠির আঘাতে হঠাৎ হত্যাকান্ড ঘটে যায়-এরূপ নরহত্যার অপরাধের জন্য এমন উটের দিয়াত (খুনের বদলা) হবে, একেশত উট-যার মধ্যে চল্লিশটি গর্ভবতী উটনী থাকবে। ইবনু হিব্বান এ হাদীসকে সহীহ বলেছেন।[1]

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا; أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ - صلى الله عليه وسلم - قَالَ: «أَلَا إِنَّ دِيَةَ الْخَطَأِ شِبْهِ الْعَمْدِ - مَا كَانَ بِالسَّوْطِ وَالْعَصَا - مَائَةٌ مِنَ الْإِبِلِ, مِنْهَا أَرْبَعُونَ فِي بُطُونِهَا أَوْلَادُهَا». أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَابْنُ مَاجَهْ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ

-

صحيح رواه أبو داود (4547) والنسائي (8/ 41)، وابن ماجه (2627) وابن حبان (1526) بسند صحيح، عن عبد الله بن عمر؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم خطب يوم الفتح بمكة، فكبر ثلاثا، ثم قال: «لا إله إلا الله وحده، صدق وعده، ونصر عبده، وهزم الأحزاب وحده، ألا إن كل مأثرة كانت في الجاهلية تذكر وتدعى من دم أو مال تحت قدمي، إلا ما كان من سقاية الحاج وسدانة البيت ألا إن دية الخطأ ... » الحديث والسياق لأبي داود

وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما; ان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال: «الا ان دية الخطا شبه العمد - ما كان بالسوط والعصا - ماىة من الابل, منها اربعون في بطونها اولادها». اخرجه ابو داود, والنساىي, وابن ماجه, وصححه ابن حبان - صحيح رواه ابو داود (4547) والنساىي (8/ 41)، وابن ماجه (2627) وابن حبان (1526) بسند صحيح، عن عبد الله بن عمر؛ ان رسول الله صلى الله عليه وسلم خطب يوم الفتح بمكة، فكبر ثلاثا، ثم قال: «لا اله الا الله وحده، صدق وعده، ونصر عبده، وهزم الاحزاب وحده، الا ان كل ماثرة كانت في الجاهلية تذكر وتدعى من دم او مال تحت قدمي، الا ما كان من سقاية الحاج وسدانة البيت الا ان دية الخطا ... » الحديث والسياق لابي داود


‘Abdullah Ibn 'Amro ibn al-'As (RAA) narrated that The Messenger of Allah (ﷺ) said:
“The Diyah for accidental and quasi-deliberate homicide -such as that inflicted with a whip or a stick- is a hundred camels, forty of which are pregnant she-camels.” Related by Abu-Dawud, An-Nasa’i and Ibn Majah. Ibn Hibban graded it as Sahih.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
বুলুগুল মারাম
পর্ব - ৯ঃ অপরাধ প্রসঙ্গ (كتاب الجنايات)