৩৫

পরিচ্ছেদঃ

৩৫। আবু বাকর (রাঃ) ও উমার (রাঃ) এই মর্মে সুসংবাদ প্ৰদান করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ আল কুরআন যেরূপ তরতাজাভাবে নাযিল হয়েছে, ঠিক সেই রকম তরতাজাভাবে আল কুরআন পাঠ করা যাকে আনন্দ দেয়, সে যেন ইবনে উন্মে আবদ যেভাবে আল কুরআন পাঠ করে, সেইভাবে পাঠ করে।[১]

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ - يَعْنِي ابْنَ عَيَّاشٍ - عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ بَشَّرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَقْرَأَ الْقُرْآنَ غَضًّا كَمَا أُنْزِلَ، فَلْيَقْرَأْهُ عَلَى قِرَاءَةِ ابْنِ أُمِّ عَبْدٍ

إسناده حسن من أجل عاصم - وهو ابن أبي النجود - فهو حسن الحديث. زر
هو ابن حبيش
وأخرجه ابن حبان (7066) من طريق أحمد بن حنبل، بهذا الإسناد
وأخرجه ابن ماجه (138) ، والبزار (12) و (13) من طريق يحيى بن آدم، به. وانظر الحديث رقم (4255)

حدثنا يحيى بن ادم، قال: حدثنا ابو بكر - يعني ابن عياش - عن عاصم، عن زر عن عبد الله، ان ابا بكر وعمر بشراه ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: " من سره ان يقرا القران غضا كما انزل، فليقراه على قراءة ابن ام عبد اسناده حسن من اجل عاصم - وهو ابن ابي النجود - فهو حسن الحديث. زر هو ابن حبيش واخرجه ابن حبان (7066) من طريق احمد بن حنبل، بهذا الاسناد واخرجه ابن ماجه (138) ، والبزار (12) و (13) من طريق يحيى بن ادم، به. وانظر الحديث رقم (4255)

হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
মুসনাদে আহমাদ
মুসনাদে আবু বকর সিদ্দিক (রাঃ) [আবু বকরের বর্ণিত হাদীস] (مسند أبي بكر)