২০১৯

পরিচ্ছেদঃ ৯১. মক্কার পবিত্রতা

২০১৯। ’আয়িশাহ্ (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি বললাম, হে রাসূল! আমরা কি আপনার জন্য মিনাতে একটি ঘর বা এমন বাসস্থান নির্মাণ করে দিবো না যা আপনাকে সূর্যের তাপ থেকে ছায়া দিবে? তিনি বললেনঃ না, কেননা মিনার পুরো অঞ্চল উট বসাবার জায়গা। যে আগে আসবে সে এখান তার হবে।[1]

দুর্বলঃ যঈফ সুনান ইবনু মাজাহ (৬৪৮-৬৪৯), যঈফ সুনান আত-তিরমিযী (১৫৩/৮৮৮)।

بَابُ تَحْرِيمِ حَرَمِ مَكَّةَ

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَلَا نَبْنِي لَكَ بِمِنًى بَيْتًا أَوْ بِنَاءً يُظِلُّكَ مِنَ الشَّمْسِ؟، فَقَالَ: لَا، إِنَّمَا هُوَ مُنَاخُ مَنْ سَبَقَ إِلَيْهِ

ضعيف // ضعيف سنن ابن ماجة (٦٤٨-٦٤٩)، ضعيف سنن الترمذي (١٥٣/٨٨٨)

حدثنا احمد بن حنبل، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا اسراىيل، عن ابراهيم بن مهاجر، عن يوسف بن ماهك، عن امه، عن عاىشة، قالت: قلت: يا رسول الله، الا نبني لك بمنى بيتا او بناء يظلك من الشمس؟، فقال: لا، انما هو مناخ من سبق اليه ضعيف // ضعيف سنن ابن ماجة (٦٤٨-٦٤٩)، ضعيف سنن الترمذي (١٥٣/٨٨٨)


Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:

I said: Messenger of Allah, should we not build a house or a building which shades you from the sun? He replied: No, it is a place for the one who reaches there earlier.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
৫/ হাজ্জ (হজ্জ/হজ) (كتاب المناسك)