১৫৭৫

পরিচ্ছেদঃ ১৪. ফজরের দু' রাকাআত সুন্নাত, তার জন্য উৎসাহ দান, সেটা সংক্ষেপে ও সর্বদা আদায় করা এবং এতে যে কিরআত পাঠ মুস্তাহাব

১৫৭৫-(৯৮/৭২৬) মুহাম্মদ ইবনু আব্বাদ ও ইবনু আবূ উমর (রহঃ) ...... আবূ হুরায়রাহ (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের দু’রাকআত সালাতে قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ‏ ও قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ পড়েছেন। (ইসলামী ফাউন্ডেশন ১৫৬০, ইসলামীক সেন্টার ১৫৬৭)

باب اسْتِحْبَابِ رَكْعَتَيْ سُنَّةِ الْفَجْرِ وَالْحَثِّ عَلَيْهِمَا وَتَخْفِيفِهِمَا وَالْمُحَافَظَةِ عَلَيْهِمَا وَبَيَانِ مَا يُسْتَحَبُّ أَنْ يُقْرَأَ فِيهِمَا

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ يَزِيدَ، - هُوَ ابْنُ كَيْسَانَ - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ‏(‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ‏)‏ وَ ‏(‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ‏)‏

حدثني محمد بن عباد، وابن ابي عمر، قالا حدثنا مروان بن معاوية، عن يزيد، - هو ابن كيسان - عن ابي حازم، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قرا في ركعتى الفجر ‏(‏ قل يا ايها الكافرون‏)‏ و ‏(‏ قل هو الله احد‏)‏


Abu Huraira reported that the Messenger of Allah (ﷺ) recited in the two (supererogatory) rak'ahs of the dawn (prayer):
" Say: O unbelievers," (Qur'an, cix.) and" Say: Allah is one" (cxii.).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ মুসলিম (হাদীস একাডেমী)
৬। মুসাফিরদের সালাত ও তার কসর (كتاب صلاة المسافرين وقصرها)