১১৭৩

পরিচ্ছেদঃ ৫৫৩- সোফা জাতীয় গদিতে বসা।

১১৭৩। খালিদ ইবনে দীনার আবু খালদা (রহঃ) বলেন, আমি আনাস ইবনে মালেক (রাঃ)-কে বসরার শাসক আল-হাকামের সাথে গদিতে বসা অবস্থায় বলতে শুনেছি, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম গরমের মৌসুমে বিলম্বে এবং শীতের মৌসুমে ত্বরায় (ওয়াক্তের প্রারম্ভে) নামায পড়তেন। (বুখারী, নাসাঈ)

بَابُ الْجُلُوسِ عَلَى السَّرِيرِ

حَدَّثَنَا عُبَيْدٌ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ دِينَارٍ أَبُو خَلْدَةَ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، وَهُوَ مَعَ الْحَكَمِ أَمِيرٌ بِالْبَصْرَةِ عَلَى السَّرِيرِ، يَقُولُ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ الْحَرُّ أَبْرَدَ بِالصَّلاَةِ، وَإِذَا كَانَ الْبَرْدُ بَكَّرَ بِالصَّلاةِ‏.‏

حدثنا عبيد قال حدثنا يونس بن بكير قال حدثنا خالد بن دينار ابو خلدة قال سمعت انس بن مالك وهو مع الحكم امير بالبصرة على السرير يقول كان النبي صلى الله عليه وسلم اذا كان الحر ابرد بالصلاة واذا كان البرد بكر بالصلاة


Abu Khulda reported that he heard Anas ibn Malik when he was with al-Hakam, the amir of Basra, on a seat. He said, "When the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, was hot, he delayed the prayer until a cooler time of the day. When it was cold, he made the prayer early."


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
সভা-সমাবেশ ও তার রীতিনীতি