১৩

পরিচ্ছেদঃ ৬- পিতা-মাতার প্রতিদান।

১৩। আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাঃ) বলেন, হিজরতের উদ্দেশ্যে বায়আত হওয়ার জন্য এক ব্যক্তি তার পিতা-মাতাকে কান্নারত অবস্থায় ত্যাগ করে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উপস্থিত হলো। তিনি বলেনঃ তুমি তাদের নিকট ফিরে যাও এবং তাদেরকে যেমন কাঁদিয়ে এসেছে তেমনি তাদের মুখে গিয়ে হাসি ফুটাও (বুখারী, মুসলিম, আবু দাউদ, নাসাঈ, ইবনে মাজাহ)।

بَابُ جَزَاءِ الْوَالِدَيْنِ

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ‏:‏ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُبَايِعُهُ عَلَى الْهِجْرَةِ، وَتَرَكَ أَبَوَيْهِ يَبْكِيَانِ، فَقَالَ‏:‏ ارْجِعْ إِلَيْهِمَا، وَأَضْحِكْهُمَا كَمَا أَبْكَيْتَهُمَا‏.‏

حدثنا ابو نعيم، قال‏:‏ حدثنا سفيان، عن عطاء بن الساىب، عن ابيه، عن عبد الله بن عمرو قال‏:‏ جاء رجل الى النبي صلى الله عليه وسلم يبايعه على الهجرة، وترك ابويه يبكيان، فقال‏:‏ ارجع اليهما، واضحكهما كما ابكيتهما‏.‏

Chapter: Repaying Parents


'Abdullah ibn 'Amr said, "A man came to the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, and made a pledge to him that he would do hijra. He left his parents who were in tears. The Prophet said, 'Go back to them and make them laugh as you made them weep.'"


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
আল-আদাবুল মুফরাদ
পিতা-মাতার সাথে সদ্ধ্যবহার