পরিচ্ছেদঃ ২৩/৩০. গোশতের শুটকি
২/৩৩১৩। আয়েশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা ছাগলের পায়া তুলে রাখতাম এবং রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কোরবানীর পনের দিন পরও তা খেতেন।
بَاب الْقَدِيدِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَقَدْ كُنَّا نَرْفَعُ الْكُرَاعَ فَيَأْكُلُهُ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بَعْدَ خَمْسَ عَشْرَةَ مِنَ الأَضَاحِيِّ .
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا محمد بن يوسف، حدثنا سفيان، عن عبد الرحمن بن عابس، اخبرني ابي، عن عاىشة، قالت لقد كنا نرفع الكراع فياكله رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ بعد خمس عشرة من الاضاحي .
সহীহুল বুখারী ৫৪২৩, ৫৪৩৭, তিরমিযী ১৫১১, নাসায়ী ৪৪৩২, আহমাদ ২৪৪৪১, ২৪৫২৬, ২৫০১৩।
তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।
It was narrated that ‘Aishah said:
“We used to store trotters and the Messenger of Allah (ﷺ) would eat them fifteen days after the sacrifice.”
হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আয়িশা বিনত আবূ বাকর সিদ্দীক (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান ইবনু মাজাহ
২৩/ আহার ও তার শিষ্টাচার (كتاب الأطعمة)