পরিচ্ছেদঃ ২২/২০. বিড়াল
১/৩২৫০। জাবির (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বিড়াল ও তার ক্রয়মূল্য ভোগ করতে নিষেধ করেছেন।
بَاب الْهِرَّةِ
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَهْدِيٍّ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا عُمَرُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ أَكْلِ الْهِرَّةِ وَثَمَنِهَا.
حدثنا الحسين بن مهدي، انبانا عبد الرزاق، انبانا عمر بن زيد، عن ابي الزبير، عن جابر، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن اكل الهرة وثمنها.
তিরমিযী ১২৮০, আবূ দাউদ ৩৪৮০, ৩৮০৭, ইরওয়া ২৪৮৭।
তাহকীক আলবানীঃ যইফ। উক্ত হাদিসের রাবী উমার বিন যায়দ সম্পর্কে আবু নুআয়ম আল-আসবাহানী বলেন, তিনি মুহারিব ও আবুয যুবায়র থেকে মুনকার সুত্রে হাদিস বর্ণনা করেছেন। ইবনু হাজার আল-আসকালানী বলেন, তিনি দুর্বল। ইমাম বুখারী বলেন, তার ব্যাপারে সমালোচনা রয়েছে। (তাহযীবুল কামালঃ রাবী নং ৪২৩৫, ২১/৩৫০ নং পৃষ্ঠা)
তাহকীক আলবানীঃ যইফ। উক্ত হাদিসের রাবী উমার বিন যায়দ সম্পর্কে আবু নুআয়ম আল-আসবাহানী বলেন, তিনি মুহারিব ও আবুয যুবায়র থেকে মুনকার সুত্রে হাদিস বর্ণনা করেছেন। ইবনু হাজার আল-আসকালানী বলেন, তিনি দুর্বল। ইমাম বুখারী বলেন, তার ব্যাপারে সমালোচনা রয়েছে। (তাহযীবুল কামালঃ রাবী নং ৪২৩৫, ২১/৩৫০ নং পৃষ্ঠা)
It was narrated that Jabir said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade eating cats and he forbade their price.”
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ জাবির ইবনু আবদুল্লাহ আনসারী (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান ইবনু মাজাহ
২২/ শিকার (كتاب الصيد)