৩২৮৬

পরিচ্ছেদঃ সূরা আল-কামার

৩২৮৬. আবদ ইবন হুমায়দ (রহঃ) ....... আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, মক্কাবাসীরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছে তাঁর নবুওয়াতের নিদর্শন দেখতে চাইল। তখন মক্কায় দু’বার চন্দ্র বিদীর্ণ হওয়ার ঘটনা ঘটে। এ প্রসঙ্গে নাযিল হয়ঃ (‏اقتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ) - কিয়ামত আসন্ন, চন্দ্র হল বিদীর্ণ। এরা কোন নিদর্শন দেখলে মুখ ফিরিয়ে নেয় এবং বলেঃ এতো চিরাচরিত যাদু (সূরা কামার ৫৪ঃ ১-২)। (سحْرٌ مُسْتَمِرٌّ) যা বিলীন হয়ে যায়।

সহীহ, বুখারি ৩৬৩৭, ৪৮৬৭, ৪৮৬৮, মুসলিম হাঃ ৮/১৩৩; তবে এতে "নাযালাত" (অতঃপর নাযিল হল) শব্দের উল্লেখ নাই। বুখারির বর্ণনায় "মাররাতাইন" (দুই বার) এর স্থলে "ফিরকাতাইন" (দুই টুকরা) শব্দের উল্লেখ আছে। "মাররাতাইন" (দুইবার) শব্দ মুসলিমের বর্ণনায় আছে। তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ৩২৮৬ [আল মাদানী প্রকাশনী]

(আবু ঈসা বলেন)হাদীসটি হাসান-সহীহ।

بَابٌ: وَمِنْ سُورَةِ القَمَرِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ سَأَلَ أَهْلُ مَكَّةَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم آيَةً فَانْشَقَّ الْقَمَرُ بِمَكَّةَ مَرَّتَيْنِ فَنَزَلَت ‏:‏ ‏(‏اقتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ ‏)‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏:‏ ‏(‏سحْرٌ مُسْتَمِرٌّ ‏)‏ يَقُولُ ذَاهِبٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏

حدثنا عبد بن حميد، حدثنا عبد الرزاق، عن معمر، عن قتادة، عن انس، قال سال اهل مكة النبي صلى الله عليه وسلم اية فانشق القمر بمكة مرتين فنزلت ‏:‏ ‏(‏اقتربت الساعة وانشق القمر ‏)‏ الى قوله ‏:‏ ‏(‏سحر مستمر ‏)‏ يقول ذاهب ‏.‏ قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح ‏.‏


Narrated Anas:
"The people of Makkah asked the Prophet (ﷺ) for a sign, so the moon was cleft asunder in Makkah two times (meaning two parts), so the following was revealed: 'The Hour has drawn near, and the moon has been cleft asunder, up to his saying: 'Magic, Mustamir (54:1 & 2)' meaning 'Going away.'"


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৫০/ কুরআন তাফসীর (كتاب تفسير القرآن عن رسول الله ﷺ)