পরিচ্ছেদঃ ২৫. অন্যের সালাম পৌছান- সম্পর্কে।
৫১৪২. আবূ বকর ইবন আবূ শায়বা (রহঃ) ..... আইশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, একদা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বলেনঃ জিবরীল (আঃ) তোমাকে সালাম দিয়েছেন। তখন আইশা (রাঃ) বলেনঃ তাঁর প্রতি সালাম ও আল্লাহ্র রহমত বর্ষিত হোক।
باب فِي الرَّجُلِ يَقُولُ فُلاَنٌ يُقْرِئُكَ السَّلاَمَ
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ زَكَرِيَّا، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، رضى الله عنها حَدَّثَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا " إِنَّ جِبْرِيلَ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلاَمَ " . فَقَالَتْ وَعَلَيْهِ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ .
‘A’ishah told that the Prophet(ﷺ) said to her:
Gabriel gives you a greeting. Replying she said: Upon him be peace and grace of Allah.