৩৯৬৭

পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ নাই।

৩৯৬৭. মূসা ইবন ইসমাঈল (রহঃ) .... আইশা (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর উপর ওহী নাযিল হলে, তিনি তা আমাদের এভাবে পাঠ করে শোনানঃ (سُورَةٌ أَنْزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا)।

ইমাম আবূ দাউদ (রহঃ) বলেনঃ তিনিفَرَضْنَاهَا পড়েননি বরং হালকাভাবে فَرَضْنَاهَا পড়েন।

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ نَزَلَ الْوَحْىُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَ عَلَيْنَا ‏(‏ سُورَةٌ أَنْزَلْنَاهَا وَفَرَضْنَاهَا ‏)‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ يَعْنِي مُخَفَّفَةً حَتَّى أَتَى عَلَى هَذِهِ الآيَاتِ ‏.‏

حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، حدثنا هشام بن عروة، عن عروة، ان عاىشة، - رضى الله عنها - قالت نزل الوحى على رسول الله صلى الله عليه وسلم فقرا علينا ‏(‏ سورة انزلناها وفرضناها ‏)‏ ‏.‏ قال ابو داود يعني مخففة حتى اتى على هذه الايات ‏.‏


Narrated 'Aishah:

The revelation came down to Messenger of Allah (ﷺ) and he recited to is: "A surah which We have sent down and which We have ordained (faradnaha)"

Abu Dawud said: The letter ra (r) is the word faradnaha has short vowel a (with out doubling of consonant r), and then he reached the verses after this verse.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২৫/ কুরআনের হরুফ এবং কিরাত (كتاب الحروف والقراءات)