১৮১১

পরিচ্ছেদঃ লোকমা পড়ে গেলে।

১৮১১। নাসর ইবনু আলী জাহযামী (রহঃ) ... উম্মু আসিম (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেন, নুবায়শা আল-খায়র একদিন আমাদের কাছে এলেন। আমরা এ সময় একটি পেয়ালায় খাচ্ছিলাম, তিনি তখন আমাদের বর্ণনা করলেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, কেউ যদি পেয়ালায় কিছু আহার করে এরপর তা চেটে খায় তবে এই পেয়ালা তার জন্য ’ইস্তিগফার’ করে। যঈফ, ইবনু মাজাহ ৩২৭১, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ১৮০৪ [আল মাদানী প্রকাশনী]

এই হাদীসটি গারীব। মুআল্লা ইবনু রাশিদ (রহঃ) এর বর্ণনা ছাড়া এ হাদীস সম্পর্কে আমরা অবহিত নই। ইয়াযীদ ইবনু হারূনসহ হাদীস শাস্ত্রের একাধিক ইমাম এই হাদীসটিকে মুআল্লা ইবনু রাশিদ (রহঃ) থেকে রিওয়ায়াত করেছেন।

باب مَا جَاءَ فِي اللُّقْمَةِ تَسْقُطُ

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْمُعَلَّى بْنُ رَاشِدٍ، قَالَ حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي أُمُّ عَاصِمٍ، وَكَانَتْ أُمَّ وَلَدٍ، لِسِنَانِ بْنِ سَلَمَةَ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا نُبَيْشَةُ الْخَيْرِ وَنَحْنُ نَأْكُلُ فِي قَصْعَةٍ فَحَدَّثَنَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَكَلَ فِي قَصْعَةٍ ثُمَّ لَحِسَهَا اسْتَغْفَرَتْ لَهُ الْقَصْعَةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ الْمُعَلَّى بْنِ رَاشِدٍ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَغَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأَئِمَّةِ عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ رَاشِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

حدثنا نصر بن علي الجهضمي، اخبرنا ابو اليمان المعلى بن راشد، قال حدثتني جدتي ام عاصم، وكانت ام ولد، لسنان بن سلمة قالت دخل علينا نبيشة الخير ونحن ناكل في قصعة فحدثنا ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏ من اكل في قصعة ثم لحسها استغفرت له القصعة ‏"‏ ‏.‏ قال ابو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه الا من حديث المعلى بن راشد ‏.‏ وقد روى يزيد بن هارون وغير واحد من الاىمة عن المعلى بن راشد هذا الحديث ‏.‏


Narrated Al-Mu'alla bin Rashid:

"My grandmother, Umm 'Asim narrated to me - and she was the slave woman of Sinan bin Salamah - she said: 'Nubaishah Al-Khair entered upon us while we were eating from a large bowl. He narrated to us that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever eats from A Qas'ah, then licks it, the Qas'ah will seek forgiveness for him."

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Gharib, we do not know of it except through the narration of Al-Mu'alla bin Rashid. And Yazid bin Harun and others among the A'immah reported this Hadith from Al-Mu'alla bin Rashid.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২৮/ খাদ্য সম্পর্কিত (كتاب الأطعمة عن رسول الله ﷺ)