৬৩৬

পরিচ্ছেদঃ ৮৮. নামাযের মধ্যে কাপড় ঝুলিয়ে রাখা।

৬৩৬. মূসা ইসমাঈল ..... আবূ হুরায়রা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমাদের মধ্যে কোন এক ব্যক্তি তার পাজামা (টাখনু গিরার নীচ পর্যন্ত) ঝুলিয়ে নামায পড়ছিল। রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বলেনঃ তুমি যাও উযূ (ওজু/অজু/অযু) করে আস, সে গিয়ে উযূ করে ফিরে আসে। তিনি তাকে পুনরায় গিয়ে উযূ করে আসার নির্দেশ দেন। সে পুনরায় উযূ করে আসলে উপস্থিত এক ব্যক্তি তাকে বলেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আপনি তাকে (উযূ থাকাবস্থায়) কেন পুনরায় উযূ করার নির্দেশ দেন? তিনি বলেনঃ এই ব্যক্তি কাপড় ঝুলিয়ে নামায পড়ছিল এবং আল্লাহ্ তা’আলা এরূপ ব্যক্তিদের নামায আদৌ কবুল করেন না।

باب الإِسْبَالِ فِي الصَّلاَةِ

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ يُصَلِّي مُسْبِلاً إِزَارَهُ إِذْ قَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اذْهَبْ فَتَوَضَّأْ ‏"‏ ‏.‏ فَذَهَبَ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ جَاءَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَتَوَضَّأْ ‏"‏ ‏.‏ فَذَهَبَ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا لَكَ أَمَرْتَهُ أَنَّ يَتَوَضَّأَ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّهُ كَانَ يُصَلِّي وَهُوَ مُسْبِلٌ إِزَارَهُ وَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى لاَ يَقْبَلُ صَلاَةَ رَجُلٍ مُسْبِلٍ إِزَارَهُ ‏"‏ ‏.‏

حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا ابان، حدثنا يحيى، عن ابي جعفر، عن عطاء بن يسار، عن ابي هريرة، قال بينما رجل يصلي مسبلا ازاره اذ قال له رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اذهب فتوضا ‏"‏ ‏.‏ فذهب فتوضا ثم جاء ثم قال ‏"‏ اذهب فتوضا ‏"‏ ‏.‏ فذهب فتوضا ثم جاء فقال له رجل يا رسول الله ما لك امرته ان يتوضا فقال ‏"‏ انه كان يصلي وهو مسبل ازاره وان الله تعالى لا يقبل صلاة رجل مسبل ازاره ‏"‏ ‏.‏


Abu Hurairah said :
while a man was praying letting his lower garment trail, the Messenger of Allah (ﷺ) said to him: Go and perform ablution. He, therefore, went and performed ablution and then returned. He (the prophet) again said: Go and perform ablution. He again went, performed ablution and returned. A man said to him (the prophet): Messenger of Allah, why did you order him to perform ablution? He said: he was praying with lower garment trailing, and does not accept the prayer of a man who lets his lower garment trail.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
২/ সালাত (নামায) (كتاب الصلاة)