৬৪

পরিচ্ছেদঃ মহিলা কর্তৃক তাহারাতের জন্য ব্যবহৃত পানির অবশিষ্টাংশ ব্যাবহার মাকরূহ

৬৪. মুহাম্মাদ ইবনুুব বাশশার ও মাহমুদ ইবনু গায়লান (রহঃ) ..... আবূ হাজিবের সূত্রে হাকাম ইবনু আমর আল-গিফারী থেকে বর্ণনা করেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মহিলা কর্তৃক তাহারাতের জন্য ব্যবহৃত পানির অবশিষ্টাংশ দিয়ে (ভিন্ন বর্ণনায় তাদের উচ্ছিষ্ট পানি দিয়ে) উযূ (ওজু/অজু/অযু) করাতে পুরুষদের নিষেধ করেছেন।

ইমাম আবূ ঈসা তিরমিযী বলেনঃ এই হাদিসটি হাসান। রাবী আবূ হাজিবের নাম হল সাওয়াদা ইবনু আসিম। মুহাম্মাদ ইবনু বাশ্শার (রহঃ) তাঁর রিওয়ায়াতেأَوْ قَالَ ‏ بِسُؤْرِهَا ‏‏ -এর উল্লেখ করেননি।

باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ فَضْلِ طَهُورِ الْمَرْأَةِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حَاجِبٍ، يُحَدِّثُ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يَتَوَضَّأَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ طَهُورِ الْمَرْأَةِ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏ "‏ بِسُؤْرِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ وَأَبُو حَاجِبٍ اسْمُهُ سَوَادَةُ بْنُ عَاصِمٍ ‏.‏ وَقَالَ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ فِي حَدِيثِهِ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَوَضَّأَ الرَّجُلُ بِفَضْلِ طَهُورِ الْمَرْأَةِ ‏.‏ وَلَمْ يَشُكَّ فِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ‏.‏

حدثنا محمد بن بشار، ومحمود بن غيلان، قالا حدثنا ابو داود، عن شعبة، عن عاصم، قال سمعت ابا حاجب، يحدث عن الحكم بن عمرو الغفاري، ان النبي صلى الله عليه وسلم نهى ان يتوضا الرجل بفضل طهور المراة ‏.‏ او قال ‏ "‏ بسورها ‏"‏ ‏.‏ قال ابو عيسى هذا حديث حسن ‏.‏ وابو حاجب اسمه سوادة بن عاصم ‏.‏ وقال محمد بن بشار في حديثه نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يتوضا الرجل بفضل طهور المراة ‏.‏ ولم يشك فيه محمد بن بشار ‏.‏


Hakim bin Amr AI-Ghifari narrated that:
"The Prophet forbade that a man should perform Wudu with the leftover (water) from a woman's purifcation." Or, he said: "from her drinking."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১/ পবিত্রতা ( كتاب الطهارة عن رسول الله ﷺ)