হিশাম ইবনুল গায (রহঃ) থেকে বর্ণিত হাদিস পাওয়া গেছে টি

পরিচ্ছেদঃ ১৭. লাল রং সম্পর্কে।

৪০২৩. আমর ইবন উছমান (রহঃ) .... হিশাম ইবন গায (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ আবদুল্লাহ (রাঃ) যে চাদর পরে ছিলেন, তা অধিক লাল বা সম্পূর্ণ গোলাপী রংয়ের ছিল না; বরং তা এ দুয়ের মাঝামাঝি রংয়ের।

باب فِي الْحُمْرَةِ

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ قَالَ هِشَامٌ - يَعْنِي ابْنَ الْغَازِ - الْمُضَرَّجَةُ الَّتِي لَيْسَتْ بِمُشَبَّعَةٍ وَلاَ الْمُوَرَّدَةُ ‏.‏


Hisham b. al-Ghaz said: The word mudarrajah mentioned in the previous tradition means a colour which is neither crimson nor pink.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ হিশাম ইবনুল গায (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ

পরিচ্ছেদঃ ৪৩. যিনি ইলম লিপিবদ্ধ করার অনুমতি প্রদান করেন

৫২৩. হিশাম ইবনুল গায বলেন যে, তিনি আতা ইবনু আবু রাবাহ’কে প্রশ্ন করতেন এবং তিনি উত্তরে যা বলতেন, সে তাঁর সামনেই সেগুলি লিখে নিতেন।[1]

بَابُ مَنْ رَخَّصَ فِي كِتَابَةِ الْعِلْمِ

أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ الْغَازِ قَالَ كَانَ يُسْأَلُ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ وَيُكْتَبُ مَا يُجِيبَ فِيهِ بَيْنَ يَدَيْهِ


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ হিশাম ইবনুল গায (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ

পরিচ্ছেদঃ ১৯. লাল রং ব্যবহার করা

৪০৬৭। হিশাম ইবনুল গায (রহঃ) বলেন, পূর্বের হাদীসেالْمُضَرَّجَةُ বলতে এমন রঙ বুঝানো হয়েছে যা গাঢ় লাল নয় এবং ফিকে লালও নয়।[1]

সহীহ মাকতু।

بَابٌ فِي الْحُمْرَةِ

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ: قَالَ هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ الْغَازِ: الْمُضَرَّجَةُ: الَّتِي لَيْسَتْ بِمُشَبَّعَةٍ وَلَا الْمُوَرَّدَةُ

صحيح مقطوع


Hisham b. al-Ghaz said: The word mudarrajah mentioned in the previous tradition means a colour which is neither crimson nor pink.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ হিশাম ইবনুল গায (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৩ পর্যন্ত, সর্বমোট ৩ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে