লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ ১২৮: মুশরিককে দাফন করার পর গোসল করা
১৯০. মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... ’আলী (রাঃ) হতে বর্ণিত। একবার তিনি নবী (সা.) -এর কাছে এসে বললেন, আবূ ত্বালিব মরে গেছেন। তিনি (সা.) বললেন, যাও, তাকে দাফন কর। আলী (রাঃ) বললেন, তিনি তো মুশরিক অবস্থায় মারা গেলেন। তিনি (সা.) আবার বললেন, যাও তাকে দাফন কর। অতঃপর যখন আমি তাকে দাফন করে তাঁর কাছে ফিরে আসলাম তখন তিনি আমাকে বললেন, গোসল করে নাও।
الْغُسْلُ مِنْ مُوَارَاةِ الْمُشْرِكِ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ مُحَمَّدٍ، قال: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قال: سَمِعْتُ نَاجِيَةَ بْنَ كَعْبٍ، عَنْ عَلِيٍّرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: إِنَّ أَبَا طَالِبٍ مَاتَ، فَقَالَ: اذْهَبْ فَوَارِهِ ، قَالَ: إِنَّهُ مَاتَ مُشْرِكًا، قَالَ: اذْهَبْ فَوَارِهِ، فَلَمَّا وَارَيْتُهُ رَجَعْتُ إِلَيْهِ، فَقَالَ لِي: اغْتَسِلْ . تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الجنائز۷۰ (۳۲۱۴)، (تحفة الأشراف: ۱۰۲۸۷)، مسند احمد ۱/۹۷، ۱۳۱، ویأتي عند المؤلف برقم: ۲۰۰۸ (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 190 - صحيح
128. Performing Ghusl After Burying An Idolater
It was narrated that Abbu Ishaq said: I heard Najiyah bin Ka'b narrating from 'Ali that he came to the Prophet (ﷺ) and said: 'Abu Talib has died.' He said: 'Go and bury him.' He said: 'He died as an idolator.' He said: 'Go and bury him.' ('Ali said:) 'When I had buried him I went back to him and he said to me: 'Perform Ghusl.'