লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ এই উম্মতের অনৈক্য।
২৬৪৪. মাহমূদ ইবন গায়লান (রহঃ) ...... মুআয ইবন জাবাল (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ তুমি কি জান বান্দার উপর আল্লাহর কি হক?
আমি বললামঃ আল্লাহ্ ও তাঁর রাসূলই ভাল জানেন।
তিনি বললেনঃ তাদের উপর আল্লাহর হক হল যে, তারা তাঁর ইবাদত করবে এবং তাঁর সঙ্গে শরীক করবে না কিছুই।
তিনি আবার বললেনঃ তুমি কি জান, বান্দারা যখন তা করবে তখন আল্লাহর উপর তাদের কি হক হবে?
আমি বললামঃ আল্লাহ্ ও তাঁর রাসূল ভাল জানেন।
তিনি বললেনঃ তখন তিনি আর তাদের শাস্তি দিবেন না।
সহীহ, ইবনু মাজাহ ৪২৯৬, বুখারী ও মুসলিম, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ২৬৪৩ [আল মাদানী প্রকাশনী]
এই হাদীসটি হাসান-সহীহ। মুআয ইবন জাবাল (রাঃ) থেকে একাধিক সূত্রে এটি বর্ণিত আছে।
باب مَا جَاءَ فِي افْتِرَاقِ هَذِهِ الأُمَّةِ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَتَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ " . قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ . قَالَ " فَإِنَّ حَقَّهُ عَلَيْهِمْ أَنْ يَعْبُدُوهُ وَلاَ يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا " . قَالَ " فَتَدْرِي مَا حَقُّهُمْ عَلَيْهِ إِذَا فَعَلُوا ذَلِكَ " . قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ . قَالَ " أَنْ لاَ يُعَذِّبَهُمْ " . هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَقَدْ رُوِيَ مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ .
Narrated Mu'adh bin Jabal:
that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Do you know what Allah's right upon His slaves is?" I said: "Allah and His Messenger know best." He said: "His right upon them is that they worship Him alone and do not associate any partners with Him." He said: "And do you know what their right over Allah is if they do that?" I said: "Allah and His Messenger know best." He said: "That He will not punish them."