লগইন করুন
পরিচ্ছেদঃ ২৩৮. খুতবার সময়ে ইমামের নিকটবর্তী স্থানে বসা।
১১০৮. আলী ইবনে আব্দুল্লাহ (রহঃ) .... মুয়ায ইবনে হিশাম (রাঃ) বলেন, আমি আমার পিতার হস্ত-লিখিত কিতাবে দেখেছি, কিন্তু আমি তার মুখে শুনিনি। তিনি বলেন, আবু কাতাদা ইয়াহ্য়া ইবনে মালিক হতে, তিনি সামূরা ইবনে জুনদুব হতে বর্ণনা করেছেন যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যেখানে আল্লাহর যিকির হয় তোমরা সেখানে হাযির হবে এবং ইমামের নিকটবর্তী স্থানে থাকবে। কেননা যে ব্যক্তি দুনিয়াতে সবসময় দূরে দূরে অবস্থান করবে (খুতবা, যিকির ইত্যাদি নেককর্ম হতে) যদিও সে বেহেশতী হয়, তবুও সে বিলম্বে তাতে প্রবেশ করবে।
باب الدُّنُوِّ مِنَ الإِمَامِ عِنْدَ الْمَوْعِظَةِ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي بِخَطِّ يَدِهِ وَلَمْ أَسْمَعْهُ مِنْهُ قَالَ قَتَادَةُ عَنْ يَحْيَى بْنِ مَالِكٍ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " احْضُرُوا الذِّكْرَ وَادْنُوا مِنَ الإِمَامِ فَإِنَّ الرَّجُلَ لاَ يَزَالُ يَتَبَاعَدُ حَتَّى يُؤَخَّرَ فِي الْجَنَّةِ وَإِنْ دَخَلَهَا " .
Narrated Samurah ibn Jundub:
The Prophet (ﷺ) said: Attend the sermon (on Friday) and sit near the imam, for a man keeps himself away until he will be left behind at the time of entering Paradise though he enters it.