১১৯০

পরিচ্ছেদঃ ২১২: রাতে উঠে (তাহজ্জুদ) নামায পড়ার ফযীলত

২৪/১১৯০। উমার ইবনে খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি স্বীয় অযীফা (দৈনিক যথা নিয়মে তাহাজ্জুদের নামায) অথবা তার কিছু অংশ না পড়ে ঘুমিয়ে পড়ে, অতঃপর যদি সে ফজর ও যোহরের মধ্যবর্তী সময়ে তা পড়ে নেয়, তাহলে তার জন্য তা এমনভাবে লিপিবদ্ধ করা হয়, যেন সে তা রাতেই পড়েছে।” (মুসলিম) [1]

(212) بَابُ فَضْلِ قِيَامِ اللَّيْل

وَعَنْ عُمَرَ بنِ الخَطَّابِ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم: «مَنْ نَامَ عَنْ حِزْبِهِ، أَوْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ، فَقَرَأَهُ فِيمَا بَيْنَ صَلاَةِ الفَجْرِ وَصَلاَةِ الظُّهْرِ، كُتِبَ لَهُ كَأنَّمَا قَرَأَهُ مِنَ اللَّيْلِ». رواه مسلم

(212) Chapter: Excellence of Standing in Prayer at Night


'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "If anyone falls asleep and therefore fails to observe his Hizb (share) or part of it, if he observes it between the Fajr and the Zuhr prayers, it will be recorded for him as though he had observed it during the night." [Muslim]. Commentary: This Hadith has already been mentioned. The word "Hizb'' literally means "share'' and "turn''. Here it means that (daily round of recitation) which a person determines for himself, such as prayer or recitation of the Qur'an. For instance, if a person decides that he will perform eight Rak`ah in Tahajjud, recite one Juz` (part) of the Qur'an everyday, remember Allah in such and such form for so many times etc., etc. And then he makes every possible effort to put into practice his decision, but if casually he is unable to fulfill his routine, he should do it afterwards. This action of his will be credited to his account by Allah as if he completed it at the appointed time. This Hadith furnishes justification for the performance of optional righteous acts even after their due time.