হাদিসটি ইমেইলে পাঠাতে অনুগ্রহ করে নিচের ফর্মটি পুরন করুন
security code
১৩০৩

পরিচ্ছেদঃ ৬০: আর এক প্রকার দুআ

১৩০৩. ইউনুস ইবনু আবদুল আ’লা (রহ.)… মু’আয ইবনু জাবাল (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) - আমার হাত ধরে বললেন, হে মু’আয! আমি তোমাকে ভালোবাসি। তখন আমি বললাম, হে আল্লাহর রসূল! আমিও আপনাকে ভালোবাসি। তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, তুমি প্রত্যেক সালাতে বলতে বাদ দিবে না –
“বব্বি আ’ইন্নী আলা-যিকরিকা ওয়া শুকরিকা ওয়া হুসনি ’ইবা-দাতিক”
(আল্লাহ তোমার যিকর, শোকর এবং সুন্দর ’ইবাদাতের জন্য আমাকে সহযোগিতা করো)।

نوع آخر من الدعاء

أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ حَيْوَةَ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُقْبَةَ بْنِ مُسْلِمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الصُّنَابِحِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخَذَ بِيَدِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنِّي لَأُحِبُّكَ يَا مُعَاذُ ،‏‏‏‏ فَقُلْتُ:‏‏‏‏ وَأَنَا أُحِبُّكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ،‏‏‏‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ فَلَا تَدَعْ أَنْ تَقُولَ فِي كُلِّ صَلَاةٍ:‏‏‏‏ رَبِّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ . تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الصلاة ۳۶۱ (۱۵۲۲)، فی عمل الیوم واللیلة ۴۶ (۱۹۰) مسند احمد ۵/۲۴۴، ۲۴۷، (تحفة الأشراف: ۱۱۳۳۳) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1304 - صحيح

60. Another Kind Of Supplication


It was narrated that Mu'adhbin Jabal said: The Messenger of Allah (ﷺ) took my hand and said: 'I love you, O Mu'adh!' I said: 'And I love you, O Messenger of Allah (ﷺ).' Then the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Never forget to say in every prayer: Rabbi a'inni 'ala dhikrika wa shukrika wa husni 'ibadatik (My Lord, help me to remember You, give thanks to You and worship You well.)