পরিচ্ছেদঃ ২১/১৪. খচ্চরের গোশত

১/৩১৯৭। জাবির বিন আবদুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা ঘোড়ার মাংস আহার করতাম। আমি (আতা) বললাম, খচ্চরের মাংস? তিনি বলেন, না।

بَاب لُحُومِ الْبِغَالِ

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا الثَّوْرِيُّ وَمَعْمَرٌ جَمِيعًا عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ كُنَّا نَأْكُلُ لُحُومَ الْخَيْلِ قُلْتُ فَالْبِغَالُ قَالَ لَا

حدثنا عمرو بن عبد الله حدثنا وكيع عن سفيان ح و حدثنا محمد بن يحيى حدثنا عبد الرزاق حدثنا الثوري ومعمر جميعا عن عبد الكريم الجزري عن عطاء عن جابر بن عبد الله قال كنا ناكل لحوم الخيل قلت فالبغال قال لا


It was narrated that ‘Ata’ narrated that Jabir bin ‘Abdullah said:
“We used to eat the meat of horses.” I said: “And mules?” He said: “No.”


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান ইবনু মাজাহ
২১/ যবেহ করা (كتاب الذبائح) 21/ Chapters on Slaughtering

পরিচ্ছেদঃ ২১/১৪. খচ্চরের গোশত

২/৩১৯৮। খালিদ ইবনুল ওয়ালীদ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঘোড়ার মাংস, খচ্চরের মাংস ও গাধার মাংস খেতে নিষেধ করেছেন।

بَاب لُحُومِ الْبِغَالِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ صَالِحِ بْنِ يَحْيَى بْنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِيكَرِبَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ عَنْ لُحُومِ الْخَيْلِ وَالْبِغَالِ وَالْحَمِيرِ ‏.‏

حدثنا محمد بن المصفى، حدثنا بقية، حدثني ثور بن يزيد، عن صالح بن يحيى بن المقدام بن معديكرب، عن ابيه، عن جده، عن خالد بن الوليد، قال نهى رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ عن لحوم الخيل والبغال والحمير ‏.‏


It was narrated that Khalid bin Walid said:
“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade the flesh of horses, mules and donkeys.”


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান ইবনু মাজাহ
২১/ যবেহ করা (كتاب الذبائح) 21/ Chapters on Slaughtering
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে