পরিচ্ছেদঃ আমরা যে সফরের কথা উল্লেখ করলাম, যখন কোন ব্যক্তি এমন দুরত্বে সফর করার ইচ্ছা করবে, তখন তার জন্য জায়েয আছে সালাত কসর করা, যখন সে তার শহরকে ছেড়ে যাবে- এই মর্মে হাদীস

২৭৩৪. আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন (মদীনা থেকে) তিন মাইল –অথবা ৯ মাইল, ইমাম শু‘বা এরকম সন্দেহের ভিত্তিতে বর্ণনা করেছেন- বের হয়ে যেতেন, তখন তিনি দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করতেন।”[1]

ذِكْرُ الْخَبَرِ الدَّالِّ عَلَى أَنَّ النَّاوِيَ سَفَرًا يَكُونُ نِهَايَةُ قَصْدِهِ مَا وَصَفْنَا لَهُ قَصْرُ الصَّلَاةِ إِذَا خَلَّفَ دُورَ الْبَلْدَةِ وَرَاءَهُ

2734 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ: حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَزِيدَ الْهُنَائِيِّ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنْ قَصْرِ الصَّلَاةِ فَقَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا خَرَجَ مَسِيرَةَ ثَلَاثَةِ أَمْيَالٍ - أَوْ ثَلَاثَةِ فَرَاسِخَ؛ شُعْبَةُ الشاكُّ - صلى ركعتين.
الراوي : أَنَس بْن مَالِكٍ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 2734 | خلاصة حكم المحدث: صحيح ـ ((صحيح أبي داود)) (1084): م.

2734 - اخبرنا احمد بن علي بن المثنى قال: حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة قال: حدثنا غندر قال: حدثنا شعبة عن يحيى بن يزيد الهناىي قال: سالت انس بن مالك عن قصر الصلاة فقال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذا خرج مسيرة ثلاثة اميال - او ثلاثة فراسخ؛ شعبة الشاك - صلى ركعتين. الراوي : انس بن مالك | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 2734 | خلاصة حكم المحدث: صحيح ـ ((صحيح ابي داود)) (1084): م.

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৯. কিতাবুস সালাত (كتاب الصلاة)