পরিচ্ছেদঃ মহান আল্লাহ কোন কোন ক্ষেত্রে মুসলিম ব্যক্তি ও তার হত্যাকারী কাফির ব্যক্তিকে জান্নাতে একত্রিত করবেন, যখন সেই ব্যক্তি পরবর্তীতে ইসলাম গ্রহণ করেন এবং সঠিক পথে অটল থাকেন

২১৫. আবু হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “মহান আল্লাহ ঐ দুই ব্যক্তিকে দেখে হাসেন; যাদের একজন অপরজনকে হত্যা করেছে আর তারা উভয়েই জান্নাতে প্রবেশ করে। একজন আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করেন অতঃপর শাহাদাত বরণ করেন। তারপর তার হত্যাকারীর তাওবা কবুল করেন। অতঃপর তিনিও আল্লাহর রাস্তায় জিহাদ করে শাহাদাত বরণ করেন।”[1]

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ اللَّهَ جَلَّ وَعَلَا قَدْ يَجْمَعُ فِي الْجَنَّةِ بَيْنَ الْمُسْلِمِ وَقَاتِلِهِ مِنَ الْكُفَّارِ إِذْ سَدَّدَ بَعْدَ ذَلِكَ وَأَسْلَمَ

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "يَضْحَكُ اللَّهُ إِلَى رَجُلَيْنِ يَقْتُلُ أَحَدُهُمَا الْآخَرَ وَكِلَاهُمَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ يُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيُقْتَلُ ثُمَّ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَى الْقَاتِلِ فَيُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَيُسْتَشْهَدُ".
الراوي : أَبو هُرَيْرَةَ | المحدث : العلامة ناصر الدين الألباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان
الصفحة أو الرقم: 215 | خلاصة حكم المحدث: صحيح.

اخبرنا عمر بن سعيد بن سنان قال اخبرنا احمد بن ابي بكر عن مالك عن ابي الزناد عن الاعرج عن ابي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "يضحك الله الى رجلين يقتل احدهما الاخر وكلاهما يدخل الجنة يقاتل في سبيل الله فيقتل ثم يتوب الله على القاتل فيقاتل في سبيل الله فيستشهد". الراوي : ابو هريرة | المحدث : العلامة ناصر الدين الالباني | المصدر : التعليقات الحسان على صحيح ابن حبان الصفحة او الرقم: 215 | خلاصة حكم المحدث: صحيح.

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সহীহ ইবনু হিব্বান (হাদিসবিডি)
৫. কিতাবুল ঈমান (كِتَابُ الْإِيمَانِ)