পরিচ্ছেদঃ ১৬: জুমু'আহ্বারে ইমামের (খুৎবা দেয়ার জন্য) বের হওয়ার পরে আগত ব্যক্তির সালাত আদায় করা।

১৩৯৫. মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল আ'লা (রহ.) ..... ‘আমর ইবনু দীনার (রহ.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাঃ)-কে বলতে শুনেছি যে, রসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ এমন সময় আসে যে সময় ইমাম (খুৎবা দেয়ার জন্য) বের হয়ে আসে, তবে সে যেন দু' রাকআত সালাত আদায় করে নেয়। (রাবী) শুবাহ্ (রাঃ) বলেন, জুমু'আর দিনে।

بَابُ الصَّلاَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِمَنْ جَاءَ وَقَدْ خَرَجَ الإِمَامُ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَقَدْ خَرَجَ الْإِمَامُ،‏‏‏‏ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ،‏‏‏‏ قَالَ شُعْبَةُ:‏‏‏‏ يَوْمَ الْجُمُعَةِ.

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/التھجد ۲۵ (۱۱۶۶)، صحیح مسلم/الجمعة ۱۴ (۸۷۵)، (تحفة الأشراف: ۲۵۴۹)، مسند احمد ۳/۳۸۹، سنن الدارمی/الصلاة ۱۹۶ (۱۵۹۲)، وانظر أیضا مایأتی برقم: ۱۴۰۱ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1396 - صحيح

اخبرنا محمد بن عبد الاعلى قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة عن عمرو بن دينار قال سمعت جابر بن عبد الله يقول ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال اذا جاء احدكم وقد خرج الامام فليصل ركعتين قال شعبة يوم الجمعةتخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالتھجد ۲۵ ۱۱۶۶ صحیح مسلمالجمعة ۱۴ ۸۷۵ تحفة الاشراف ۲۵۴۹ مسند احمد ۳۳۸۹ سنن الدارمیالصلاة ۱۹۶ ۱۵۹۲ وانظر ایضا مایاتی برقم ۱۴۰۱ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1396 صحيح

Prayer On Friday For One Who Comes When The Imam Has Come Out


It was narrated that 'Amr bin Dinar said: I heard Jabir bin 'Abdullah say: 'The Messenger of Allah (ﷺ) said: If any one of you comes and the imam has appeared, let him pray two rak'ahs. Shu'bah (one of the narrators) said: On Friday.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৪: জুমু'আহ্ (إِيجَابُ الْجُمُعَةِ) 14. The Book of Jumu'ah (Friday Prayer)