পরিচ্ছেদঃ ১০১: মহিলারা সালাত শেষে যখন ফিরে যাবে

১৩৬২. ’আলী ইবনু খুশরম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, মহিলারা রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর সাথে ফজরের সালাত আদায় করত। যখন রাসূলুল্লাহ (সা.) সালাম ফিরাতেন তখন তারা চাদর মুড়ি দেয়া অবস্থায় ফিরে যেত। তাদেরকে অন্ধকারের কারণে চেনা যেত না।

باب الوقت الذي ينصرف فيه النساء من الصلاة

أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ النِّسَاءُ يُصَلِّينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْفَجْرَ،‏‏‏‏ فَكَانَ إِذَا سَلَّمَ انْصَرَفْنَ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ فَلَا يُعْرَفْنَ مِنَ الْغَلَسِ .

تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۶۵۲۱)، سنن الدارمی/الصلاة ۲۰ (۱۲۵۲) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1363 - صحيح

اخبرنا علي بن خشرم، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ انبانا عيسى بن يونس، ‏‏‏‏‏‏عن الاوزاعي، ‏‏‏‏‏‏عن الزهري، ‏‏‏‏‏‏عن عروة، ‏‏‏‏‏‏عن عاىشة، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ كان النساء يصلين مع رسول الله صلى الله عليه وسلم الفجر،‏‏‏‏ فكان اذا سلم انصرفن متلفعات بمروطهن فلا يعرفن من الغلس . تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ النساىي، (تحفة الأشراف: ۱۶۵۲۱)، سنن الدارمی/الصلاة ۲۰ (۱۲۵۲) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1363 - صحيح

101. The Time When Women Should Depart After Praying


It was narrated that 'Aishah said: Women used to pray fajr with the Messenger of Allah (ﷺ), and when he said the taslim they would leave, wrapped in their Mirts, unrecognizable because of the darkness.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]