পরিচ্ছেদঃ ১৫: সালাতে হাতে তালি দেয়া

১২০৭. কুতায়বাহ ও মুহাম্মাদ ইবনুল মুসান্না (রহ.) ..... আবু হুরায়রাহ (রাঃ)-এর সূত্রে নবী (সা.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, (সালাতে) তাসবীহ (সুবহা-নাল্ল-হ) পড়া পুরুষদের জন্যে আর হাতে তালি দেয়া মহিলাদের জন্যে, (মুহাম্মাদ) ইবনুল মুসান্না (রহ.) ’সালাতে’ এ শব্দটি বেশি বলেছেন।

بَاب التَّصْفِيقِ فِي الصَّلَاةِ

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ،‏‏‏‏ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَاللَّفْظُ لَهُ،‏‏‏‏ قَالَا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ زَادَ ابْنُ الْمُثَنَّى فِي الصَّلَاةِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/العمل فی ال صلاة ۵ (۱۲۰۳)، صحیح مسلم/الصلاة ۲۳ (۴۲۲)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۷۳ (۹۳۹)، وقد أخرجہ: سنن ابن ماجہ/الإقامة ۶۵ (۱۰۳۴)، (تحفة الأشراف: ۱۵۱۴۱)، مسند احمد ۲/۲۴۱، سنن الدارمی/الصلاة ۹۵ (۱۴۰۳) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1208 - صحيح

اخبرنا قتيبة ومحمد بن المثنى واللفظ له قالا حدثنا سفيان عن الزهري عن ابي سلمة عن ابي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال التسبيح للرجال والتصفيق للنساء زاد ابن المثنى في الصلاة تخریج دارالدعوہ صحیح البخاریالعمل فی ال صلاة ۵ ۱۲۰۳ صحیح مسلمالصلاة ۲۳ ۴۲۲ سنن ابی داودالصلاة ۱۷۳ ۹۳۹ وقد اخرجہ سنن ابن ماجہالاقامة ۶۵ ۱۰۳۴ تحفة الاشراف ۱۵۱۴۱ مسند احمد ۲۲۴۱ سنن الدارمیالصلاة ۹۵ ۱۴۰۳ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1208 صحيح

15. Clapping During Prayer


It was narrated from Abu Hurairah that: The Prophet (ﷺ) said: The Tasbih is for men, and clapping is for women. Ibn Al-Muthanna added: During the prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]

পরিচ্ছেদঃ ১৫: সালাতে হাতে তালি দেয়া

১২০৮. মুহাম্মাদ ইবনু সালামাহ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: তাসবীহ (সুবহা-নাল্ল-হ) পড়া পুরুষদের জন্যে আর হাতে তালি দেয়া মহিলাদের জন্যে।

بَاب التَّصْفِيقِ فِي الصَّلَاةِ

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يُونُسَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ،‏‏‏‏ وَأَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،‏‏‏‏ أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ،‏‏‏‏ يَقُولُ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۲۳ (۴۲۲)، (تحفة الأشراف: ۱۳۳۴۹) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1209 - صحيح

اخبرنا محمد بن سلمة قال حدثنا ابن وهب عن يونس عن ابن شهاب قال اخبرني سعيد بن المسيب وابو سلمة بن عبد الرحمن انهما سمعا ابا هريرة يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم التسبيح للرجال والتصفيق للنساء تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالصلاة ۲۳ ۴۲۲ تحفة الاشراف ۱۳۳۴۹ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 1209 صحيح

15. Clapping During Prayer


Sa'eed bin Al-Musayyab and Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman said that: They heard Abu Hurairah say: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The Tasbih is for men and clapping is for women.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ) 13. [The Book Of Forgetfulness (In Prayer)]
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে