পরিচ্ছেদঃ ৫৪: দিনের কিরাআত
৯৬৯. মুহাম্মাদ ইবনু কুদামাহ্ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, প্রত্যেক সালাতেই ক্বিরাআত রয়েছে। অতএব, রাসূলুল্লাহ (সা.) যাতে আমাদের শুনিয়ে পাঠ করতেন আমরাও তাতে তোমাদের শুনিয়ে পাঠ করবো, আর তিনি যাতে আমাদের থেকে চুপে চুপে পাঠ করতেন আমরাও তাতে তোমাদের থেকে চুপে চুপে পাঠ করবো।
باب قراءة النهار
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، قال: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ رَقَبَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، قال: قال أَبُو هُرَيْرَةَ: كُلُّ صَلَاةٍ يُقْرَأُ فِيهَا فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَاهَا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ .
تخریج دارالدعوہ: وقد أخرجہ: تفرد بہ النسائي، (تحفة الأشراف: ۱۴۱۷۷)، مسند احمد ۲/۲۵۸، ۲۷۳، ۲۸۵، ۳۰۱، ۳۴۳، ۳۴۸، ۴۱۱ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 970 - صحيح
54. Recitation (In prayers) During The Day
It was narrated that 'Ata said: Abu Hurairah said: In should be recitation in every prayer. What the Messenger of Allah (ﷺ) made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you.'
পরিচ্ছেদঃ ৫৪: দিনের কিরাআত
৯৭০. মুহাম্মাদ ইবনু আবদুল আ’লা (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, প্রত্যেক সালাতে কিরাআত রয়েছে। অতএব, যা রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের শুনিয়ে পাঠ করতেন তা আমরা তোমাদের শুনিয়ে পাঠ করবো, আর যা তিনি আমাদের থেকে নীরবে পড়েছেন আমরাও তা তোমাদের থেকে নীরবে পাঠ করব।”
باب قراءة النهار
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قال: أَنْبَأَنَا خَالِدٌ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قال: فِي كُلِّ صَلَاةٍ قِرَاءَةٌ فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَاهَا أَخْفَيْنَا مِنْكُمْ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۱۰۴ (۷۷۲)، صحیح مسلم/الصلاة ۱۱ (۳۹۶)، (تحفة الأشراف: ۱۴۱۹۰)، مسند احمد ۲/۲۷۳، ۲۸۵، ۳۴۸، ۴۸۷ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 971 - صحيح
54. Recitation (In prayers) During The Day
It was narrated that Abu Hurairah said: In every prayer there is recitation. What the Messenger of Allah (ﷺ) made us hear (by reciting out loud) we make you hear, and what he hid from us (by reciting silently) we hide from you.