পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ইমামের সালাত সংক্ষেপ করা
৮২৩. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আবূ হুরায়রাহ্ (রাঃ) -এর সূত্রে নবী (সা.) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, যখন তোমাদের কেউ লোকেদের নিয়ে সালাত আদায় করবে তখন সে যেন সংক্ষিপ্ত করে, কারণ তাদের মধ্যে অসুস্থ, দুর্বল এবং বৃদ্ধ লোক থাকে। আর যখন কেউ একা একা সালাত আদায় করবে তখন সে যত ইচ্ছা সালাত দীর্ঘ করতে পারে।
ما على الإمام من التخفيف
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ بِالنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ فَإِنَّ فِيهِمُ السَّقِيمَ وَالضَّعِيفَ وَالْكَبِيرَ فَإِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِنَفْسِهِ فَلْيُطَوِّلْ مَا شَاءَ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۶۲ (۷۰۳)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/الصلاة ۱۲۷ (۷۹۴)، موطا امام مالک/الجماعة ۴ (۱۳)، (تحفة الأشراف: ۱۳۸۱۵)، مسند احمد ۲/۲۵۶، ۲۷۱، ۳۱۷، ۳۹۳، ۴۸۶، ۵۰۲، ۵۳۷ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 824 - صحيح
35. The Imam Should Make The Prayer Short
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ)said: When any one of you leads the people in prayer, let him make it short, for among them are the sick, the weak and the elderly. And when any one of you prays by himself, let him make it as long as he wishes.
পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ইমামের সালাত সংক্ষেপ করা
৮২৪. কুতায়বাহ্ (রহ.) ..... আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত যে, নবী (সা.) সবচাইতে পূর্ণ অথচ সংক্ষিপ্তভাবে সালাত আদায়কারী ছিলেন।
ما على الإمام من التخفيف
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قال: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ أَخَفَّ النَّاسِ صَلَاةً فِي تَمَامٍ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الصلاة ۳۷ (۴۶۹)، سنن الترمذی/الصلاة ۶۱ (۲۳۷)، (تحفة الأشراف: ۱۴۳۲)، مسند احمد ۳/۱۷۰، ۱۷۳، ۱۷۹، ۲۳۱، ۲۳۴، ۲۷۶، ۲۷۹، سنن الدارمی/الصلاة ۴۶ (۱۲۹۵) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 825 - صحيح
35. The Imam Should Make The Prayer Short
It was narrated from Anas that the Prophet (ﷺ) used to make his prayer very brief but still complete when leading people.
পরিচ্ছেদঃ ৩৫: ইমামের সালাত সংক্ষেপ করা
৮২৫. সুওয়াইদ ইবনু নাসর (রহ.) ..... আবু কতাদাহ (রাঃ)-এর সূত্রে নবী (সা.) থেকে বর্ণিত আছে যে, তিনি বলেছেন, আমি সালাতে দাঁড়ালে শিশুর কান্না শুনতে পাই। তখন তার মাতার উপর কষ্টকর হয় মনে করে আমি সালাত সংক্ষেপ করি।
ما على الإمام من التخفيف
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قال: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قال: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِنِّي لَأَقُومُ فِي الصَّلَاةِ فَأَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِيِّ فَأُوجِزُ فِي صَلَاتِي كَرَاهِيَةَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمِّهِ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأذان ۶۵ (۷۰۷)، ۱۶۳ (۸۶۸)، سنن ابی داود/الصلاة ۱۲۶ (۷۸۹)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۴۹ (۹۹۱)، (تحفة الأشراف: ۱۲۱۱۰)، مسند احمد ۵/۳۰۵ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 826 - صحيح
35. The Imam Should Make The Prayer Short
It was narrated from 'Abdullah bin Abi Qatadah, from his father that the Prophet (ﷺ) said: I stand in prayer, then I hear a child crying, so I make my prayer brief, because I do not want to cause hardship for his mother.