পরিচ্ছেদঃ ২০: দু’জন পুরুষ ও দু'জন স্ত্রীলোক হলে

৮০২. সুওয়াইদ ইবনু সা’ঈদ (রহ.) ..... আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) আমাদের কাছে আসলেন আর তখন আমি, আমার মা, ইয়াতীম এবং আমার খালা উম্মু হারাম ছাড়া আর কেউ ছিল না। তিনি (সা.) বললেন, তোমরা দাঁড়াও আমি তোমাদের নিয়ে সালাত আদায় করব। তিনি [আনাস (রাঃ)] বলেন, তখন সালাতের সময় ছিল না। তিনি (রাঃ) বলেন, তিনি আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন।

إذا كانوا رجلين وامرأتين

خْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَابِتٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَا هُوَ إِلَّا أَنَا وَأُمِّي وَالْيَتِيمُ وَأُمُّ حِرَامٍ خَالَتِي فَقَالَ:‏‏‏‏ قُومُوا فَلِأُصَلِّيَ بِكُمْ قَالَ:‏‏‏‏ فِي غَيْرِ وَقْتِ صَلَاةٍ قَالَ:‏‏‏‏ فَصَلَّى بِنَا.

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المساجد ۴۸ (۶۶۰)، فضائل الصحابة ۳۲ (۲۴۸۱) (في سیاق أطول وبدون ذکر الیتیم في کلا الموضعین)، (تحفة الأشراف: ۴۰۹)، مسند احمد ۳/۱۹۳، ۲۱۷ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 803 - صحيح

خبرنا سويد بن نصر قال انبانا عبد الله بن المبارك عن سليمان بن المغيرة عن ثابت عن انس قال دخل علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم وما هو الا انا وامي واليتيم وام حرام خالتي فقال قوموا فلاصلي بكم قال في غير وقت صلاة قال فصلى بناتخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمساجد ۴۸ ۶۶۰ فضاىل الصحابة ۳۲ ۲۴۸۱ في سیاق اطول وبدون ذکر الیتیم في کلا الموضعین تحفة الاشراف ۴۰۹ مسند احمد ۳۱۹۳ ۲۱۷ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 803 صحيح

20. When There Are Two Men And Two Women


It was narrated that Anas said: The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon us and the only people present were myself, my mother, the orphan and Umm Harh, my maternal aunt. He said: 'Stand up and I will lead you in prayer.' It was not the time for a (prescribed) prayer. And he led us in prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১০: ইমামাত প্রসঙ্গ (كِتَابُ الْإمَامَةِ) 10. The Book Of Leading The Prayer (Al-Imamah)

পরিচ্ছেদঃ ২০: দু’জন পুরুষ ও দু'জন স্ত্রীলোক হলে

৮০৩. মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহ.) ..... আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁর মা এবং খালা এক জায়গায় ছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সা.) সালাত আদায় করালেন, আনাস (রাঃ)-কে তার ডানদিকে রাখলেন। আর তার মা ও খালাকে তাদের দু’জনের পেছনে দাঁড় করালেন।

إذا كانوا رجلين وامرأتين

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُخْتَارٍ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ كَانَ هُوَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأُمُّهُ وَخَالَتُهُ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ أَنَسًا عَنْ يَمِينِهِ وَأُمَّهُ وَخَالَتَهُ خَلْفَهُمَا .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/المساجد ۴۸ (۶۶۰)، سنن ابی داود/الصلاة ۷۰ (۶۰۹) مختصراً، سنن ابن ماجہ/إقامة ۴۴ (۹۷۵) مختصراً، (تحفة الأشراف: ۱۶۰۹)، مسند احمد ۳/۱۹۴، ۲۵۸، ۲۶۱، ویأتی عند المؤلف برقم: ۸۰۶ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 804 - صحيح

اخبرنا محمد بن بشار قال حدثنا محمد قال حدثنا شعبة قال سمعت عبد الله بن مختار يحدث عن موسى بن انس عن انس انه كان هو ورسول الله صلى الله عليه وسلم وامه وخالته فصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم فجعل انسا عن يمينه وامه وخالته خلفهما تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالمساجد ۴۸ ۶۶۰ سنن ابی داودالصلاة ۷۰ ۶۰۹ مختصرا سنن ابن ماجہاقامة ۴۴ ۹۷۵ مختصرا تحفة الاشراف ۱۶۰۹ مسند احمد ۳۱۹۴ ۲۵۸ ۲۶۱ ویاتی عند المولف برقم ۸۰۶ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 804 صحيح

20. When There Are Two Men And Two Women


It was narrated from Anas that he and the Messenger of Allah (ﷺ) and his mother, and his maternal aunt (were together). The Messenger of Allah (ﷺ) prayed, and he told Anas to stand on his right and his mother and maternal aunt behind them.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১০: ইমামাত প্রসঙ্গ (كِتَابُ الْإمَامَةِ) 10. The Book Of Leading The Prayer (Al-Imamah)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে