পরিচ্ছেদঃ ৮: সালাত পরিত্যাগকারী সম্পর্কে বিধান

৪৬৩. হুসায়ন ইবনু হরয়স (রহ.) ..... বুরয়দাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: আমাদের এবং কাফিরদের মধ্যে পার্থক্যকারী ’আমল হলো সালাত। যে সালাত ছেড়ে দিল সে কুফরী করল।

باب الحكم في تارك الصلاة

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْعَهْدَ الَّذِي بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمُ الصَّلَاةُ، ‏‏‏‏‏‏فَمَنْ تَرَكَهَا فَقَدْ كَفَرَ .

تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الإیمان ۹ (۲۶۲۱)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۷۷ (۱۰۷۹)، (تحفة الأشراف: ۱۹۶۰)، مسند احمد ۵/۳۴۶، ۳۵۵ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 464 - صحيح

اخبرنا الحسين بن حريث قال انبانا الفضل بن موسى عن الحسين بن واقد عن عبد الله بن بريدة عن ابيه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ان العهد الذي بيننا وبينهم الصلاة فمن تركها فقد كفر تخریج دارالدعوہ سنن الترمذیالایمان ۹ ۲۶۲۱ سنن ابن ماجہاقامة ۷۷ ۱۰۷۹ تحفة الاشراف ۱۹۶۰ مسند احمد ۵۳۴۶ ۳۵۵ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 464 صحيح

8. The Ruling On One Who Does Not Perform Salah


It was narrated from 'Abdullah bin Buraidah that his father said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'The covenant that stands between us and them is the Salah; whoever abandons it, he has committed disbelief.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৫: সালাত প্রসঙ্গ (كتاب الصلاة) 5. The Book Of Salah

পরিচ্ছেদঃ ৮: সালাত পরিত্যাগকারী সম্পর্কে বিধান

৪৬৪. আহমাদ ইবনু হারব (রহ.) ..... জাবির (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) বলেছেন: সালাত ছেড়ে দেয়া ব্যতীত বান্দা ও কুফরের মাঝে কোন অন্তরায় নেই।

باب الحكم في تارك الصلاة

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جَابِرٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ لَيْسَ بَيْنَ الْعَبْدِ وَبَيْنَ الْكُفْرِ إِلَّا تَرْكُ الصَّلَاةِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الإیمان ۳۵ (۸۲)، (تحفة الأشراف: ۲۸۱۷)، وقد أخرجہ: سنن ابی داود/السنة ۱۵ (۴۶۷۸)، سنن الترمذی/الإیمان ۹ (۲۶۲۰)، سنن ابن ماجہ/إقامة ۷۷ (۱۰۷۸)، مسند احمد ۳/۳۷۰، ۸۹ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 465 - صحيح

اخبرنا احمد بن حرب حدثنا محمد بن ربيعة عن ابن جريج عن ابي الزبير عن جابر قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ليس بين العبد وبين الكفر الا ترك الصلاة تخریج دارالدعوہ صحیح مسلمالایمان ۳۵ ۸۲ تحفة الاشراف ۲۸۱۷ وقد اخرجہ سنن ابی داودالسنة ۱۵ ۴۶۷۸ سنن الترمذیالایمان ۹ ۲۶۲۰ سنن ابن ماجہاقامة ۷۷ ۱۰۷۸ مسند احمد ۳۳۷۰ ۸۹ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 465 صحيح

8. The Ruling On One Who Does Not Perform Salah


It was narrated that Jabir said: The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'There is nothing between a person and disbelief except abandoning Salah.'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৫: সালাত প্রসঙ্গ (كتاب الصلاة) 5. The Book Of Salah
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে