পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৬. রবী ইবনু সুলায়মান ইবনু দাউদ ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ’আবদুর রহমান ইবনু আওফ (রাঃ)-এর স্ত্রী উম্মু হাবীবাহ্ বিনতু জাহশ (রাঃ) ইস্তিহাযায় আক্রান্ত হলেন। তিনি পবিত্র হতেন না। তার বিষয়টি রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর কাছে বলা হলো। তিনি (সা.) বললেন, তা হায়য নয়, বরং জরায়ু আঘাতজনিত একটি রোগ। সে লক্ষ্য রাখবে ইতোপূর্বে যতদিন তার হায়য হত, ততদিন সে সালাত আদায় করবে না। তারপর তার পরবর্তী অবস্থার প্রতি লক্ষ্য রাখবে। পরে প্রত্যেক সালাতের সময় গোসল করবে।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ وَهُوَ ابْنُ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي أَبِي، ‏‏‏‏‏‏عَنْيَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَهُوَ ابْنُ أُسَامَةَ بْنِ الْهَادِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَأَنَّهَا اسْتُحِيضَتْ لَا تَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏فَذُكِرَ شَأْنُهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَكِنَّهَا رَكْضَةٌ مِنَ الرَّحِمِ، ‏‏‏‏‏‏لِتَنْظُرْ قَدْرَ قَرْئِهَا الَّتِي كَانَتْ تَحِيضُ لَهَا، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَتْرُكِ الصَّلَاةَ ثُمَّ تَنْظُرْ مَا بَعْدَ ذَلِكَ، ‏‏‏‏‏‏فَلْتَغْتَسِلْ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۰ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 356 - صحيح الإسناد

اخبرنا الربيع بن سليمان بن داود بن ابراهيم قال حدثنا اسحاق وهو ابن بكر بن مضر قال حدثني ابي عنيزيد بن عبد الله وهو ابن اسامة بن الهاد عن ابي بكر وهو ابن محمد بن عمرو بن حزم عن عمرة عنعاىشة قالت ان ام حبيبة بنت جحش التي كانت تحت عبد الرحمن بن عوف وانها استحيضت لا تطهر فذكر شانها لرسول الله صلى الله عليه وسلم قال ليست بالحيضة ولكنها ركضة من الرحم لتنظر قدر قرىها التي كانت تحيض لها فلتترك الصلاة ثم تنظر ما بعد ذلك فلتغتسل عند كل صلاة تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۱۰ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 356 صحيح الاسناد

4 Mentioning The Period


It was narrated from 'Aishah that Umm Habibah bint Jahsh who was married to 'Abdur-Rahman bin 'Awf suffered from Istihadah and did not become pure. Her situation was mentioned to the Messenger of Allah (ﷺ) and he said: That is not menstruation, rather it is a kick in the womb, so let her work out the length of the menses that she used to have, and stop praying (for that period of time), then after that let her perform Ghusl for every for every prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৭. আবূ মূসা (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত যে, জাহশ-এর কন্যা সাত বছর যাবৎ ইস্তিহাযায় ভুগছিলেন। তিনি নবী (সা.) -এর নিকট এ বিষয়ে প্রশ্ন করলে তিনি (সা.) বললেন, এটা হায়য় নয় বরং এটা শিরার রক্ত এবং তাঁকে নির্দেশ দিলেন যে, তিনি হায়যের সমপরিমাণ সময়ে সালাত আদায় করবেন না। তারপর তিনি গোসল করবেন এবং সালাত আদায় করবেন। ফলে তিনি প্রত্যেক সালাতের সময় গোসল করতেন।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا أَبُو مُوسَى، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الزُّهْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمْرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَةَ جَحْشٍ كَانَتْ تُسْتَحَاضُ سَبْعَ سِنِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏ فَأَمَرَهَا أَنْ تَتْرُكَ الصَّلَاةَ قَدْرَ أَقْرَائِهَا وَحَيْضَتِهَا وَتَغْتَسِلَ وَتُصَلِّيَ . فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ.

تخریج دارالدعوہ: (تحفة الأشرف: ۱۶۴۵۵، ۱۷۹۲۲) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 357 - صحيح

اخبرنا ابو موسى قال حدثنا سفيان عن الزهري عن عمرة عن عاىشة ان ابنة جحش كانت تستحاض سبع سنين فسالت النبي صلى الله عليه وسلم فقال ليست بالحيضة انما هو عرق فامرها ان تترك الصلاة قدر اقراىها وحيضتها وتغتسل وتصلي فكانت تغتسل عند كل صلاةتخریج دارالدعوہ تحفة الاشرف ۱۶۴۵۵ ۱۷۹۲۲ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 357 صحيح

4 Mentioning The Period


It was narrated from 'Aishah that Umm Habibah bint Jahsh used to suffer from Istihadah for seven years. She asked the Prophet (ﷺ) and he said: That is not menstruation, rather it is a vein. Tell her not to pray for the period of time that her period used to last, then let her perform Ghusl and pray. She used to perform Ghusl for every prayer.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৮. ’ঈসা ইবনু হাম্মাদ (রহ.) ..... ’উরওয়াহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) তাঁর কাছে বলেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ (সা.)-এর নিকট উপস্থিত হয়ে তার রক্ত নির্গত হওয়ার অভিযোগ করলেন। রাসূলুল্লাহ (সা.) তাঁকে বললেন, এটা শিরার রক্ত মাত্র। তাই তুমি লক্ষ্য রাখবে যখন তোমার ঋতু আরম্ভ হবে তখন সালাত আদায় করবে না। আর যখন ঋতু অতিবাহিত হবে তখন তুমি পবিত্রতা অর্জন করবে। পরে এক ঋতুর সময় অতিবাহিত হওয়ার পর হতে আর এক ঋতুর সময় আসা পর্যন্ত সালাত আদায় করবে। আবূ আবদুর রহমান (ইমাম নাসায়ী) বলেন, এ হাদীসটি হিশাম ইবনু উরওয়াহ্ (রহ.) উরওয়াহ্ হতে বর্ণনা করেছেন। তিনি এতে তা উল্লেখ করেননি মুনযির যা উল্লেখ করেছেন।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ الْمُنْذِرِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ حَدَّثَتْهُ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا أَتَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَشَكَتْ إِلَيْهِ الدَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ، ‏‏‏‏‏‏فَانْظُرِي إِذَا أَتَاكِ قَرْؤُكِ فَلَا تُصَلِّي، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا مَرَّ قَرْؤُكِ فَلْتَطَهَّرِي ثُمَّ صَلِّي مَا بَيْنَ الْقَرْءِ إِلَى الْقَرْءِ . قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ قَدْ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ مَا ذَكَرَ الْمُنْذِرُ.

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۲ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 358 - صحيح

اخبرنا عيسى بن حماد قال انبانا الليث عن يزيد بن ابي حبيب عن بكير بن عبد الله عن المنذر بن المغيرة عن عروة ان فاطمة بنت ابي حبيش حدثته انها اتت رسول الله صلى الله عليه وسلم فشكت اليه الدم فقال لها رسول الله صلى الله عليه وسلم انما ذلك عرق فانظري اذا اتاك قروك فلا تصلي واذا مر قروك فلتطهري ثم صلي ما بين القرء الى القرء قال ابو عبد الرحمن قد روى هذا الحديث هشام بن عروة عن عروة ولم يذكر فيه ما ذكر المنذرتخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۱۲ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 358 صحيح

4 Mentioning The Period


It was narrated from 'Urwah that Fatimah bint Abi Hubaish narrated that she came to the Messenger of Allah (ﷺ) and complained to him about bleeding. The Messenger of Allah (ﷺ) said to her: That is a vein, so when your period comes, do not pray, and when your period is over, purify yourself and pray in between one period and the next. Abu 'Abdur-Rahman said: Hisham bin 'Urwah reported this Hadith from 'Urwah, and he did not mention what Al-Mundhir mentioned in it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ উরওয়া (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah

পরিচ্ছেদঃ ৪: হায়যের মুদ্দতের বিবরণ

৩৫৯. ইসহাক ইবনু ইব্রাহীম (রহ.) ..... ’আয়িশাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, ফাত্বিমাহ্ বিনতু আবূ হুবায়শ (রাঃ) রাসূলুল্লাহ (সা.) -এর নিকট এসে বলেন, আমি ইস্তিহাযায় আক্রান্ত। সে কারণে আমি পবিত্র হই না। এ অবস্থায় আমি সালাত আদায় করা ছেড়ে দিব কি? তিনি (সা.) বলেন, না। এটা শিরার রক্ত মাত্র, হায়য নয়। অতএব যখন তোমার ঋতু শুরু হবে তখন সালাত আদায় করবে না। আর যখন ঋতুর সময় চলে যাবে তখন তুমি ধৌত করবে এবং সালাত আদায় করবে।

ذِكْرُ الْأَقْرَاءِ

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، ‏‏‏‏‏‏وَوَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْعَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قالت:‏‏‏‏ جَاءَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ إِنِّي امْرَأَةٌ أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ، ‏‏‏‏‏‏أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ لَا، ‏‏‏‏‏‏إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي .

تخریج دارالدعوہ: انظر حدیث رقم: ۲۱۳ (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 359 - صحيح

اخبرنا اسحاق بن ابراهيم قال حدثنا عبدة ووكيع وابو معاوية قالوا حدثنا هشام بن عروة عن ابيه عنعاىشة قالت جاءت فاطمة بنت ابي حبيش الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقالت اني امراة استحاض فلا اطهر افادع الصلاة قال لا انما ذلك عرق وليست بالحيضة فاذا اقبلت الحيضة فدعي الصلاة واذا ادبرت فاغسلي عنك الدم وصلي تخریج دارالدعوہ انظر حدیث رقم ۲۱۳ صحیحصحيح وضعيف سنن النساىي الالباني حديث نمبر 359 صحيح

4 Mentioning The Period


It was narrated that 'Aishah said: Fatimah bint Abi Hubaish came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: I am a woman who suffers from Istihadah and I never become pure. Should I stop praying? He said: No, that is a vein, it is not menstruation. When your period comes, stop praying, and when it goes, wash the blood from yourself and pray.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-৩: হায়য ও ইস্তিহাযাহ্ প্রসঙ্গে (كِتَاب الْحَيْضِ وَالِاسْتِحَاضَةِ) 3. The Book Of Menstruation And Istihadah
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৪ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে