পরিচ্ছেদঃ ১০১: প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করা প্রসঙ্গ
১৩১. মুহাম্মাদ ইবনু ’আবদুল আ’লা (রহ.) ..... ’আমর ইবনু ’আমির (রহ.)-এর সূত্রে আনাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) -এর নিকট পানির একটি ছোট পাত্র আনা হলো এবং তিনি উযূ করলেন। আমি (’আমর) বললাম, নবী (সা.) - প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করতেন কি? তিনি বললেন, হ্যাঁ। আমর বললেন, আর আপনারা (সাহাবীগণ)? তিনি বললেন, আমরা উযূ ভঙ্গ না হওয়া পর্যন্ত সালাত আদায় করতাম। তিনি (আমর) বলেন, একই উযূ দ্বারা আমরা বহু সালাত আদায় করতাম।”
الْوُضُوءُ لِكُلِّ صَلَاةٍ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قال: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قال: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ ذَكَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِإِنَاءٍ صَغِيرٍ فَتَوَضَّأَ. قُلْتُ: أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ ؟ قَالَ: نَعَمْ ، قَالَ: فَأَنْتُمْ ؟ قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ مَا لَمْ نُحْدِثْ، قَالَ: وَقَدْ كُنَّا نُصَلِّي الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ.
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الطہارہ ۵۴ (۲۱۴) مختصراً، سنن ابی داود/الطہارة ۶۶ (۱۷۱) مختصراً، سنن الترمذی/فیہ ۴۴ (۶۰) مختصراً، سنن ابن ماجہ/فیہ ۷۲ (۵۰۹) مختصراً، (تحفة الأشراف: ۱۱۱۰)، مسند احمد ۳/۱۳۲، ۱۳۳، ۱۵۴، ۱۹۴، ۲۶۰، سنن الدارمی/الطہارة ۴۶ (۷۴۷) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 131 - صحيح
101. Wudu' For Every Salah
It was narrated from 'Amr bin 'Amir that Anas mentioned: The Messenger of Allah (ﷺ) was brought a small vessel (of water) and he performed Wudu'. I said: Did the Messenger of Allah (ﷺ) perform Wudu' for every prayer? He said: Yes. He said: What about you? He said: We used to pray all the prayers so long as we did not commit Hadath. He said: And we used to pray all the prayers with (one) Wudu'.
পরিচ্ছেদঃ ১০১: প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করা প্রসঙ্গ
১৩২. যিয়াদ ইবনু আইয়ূব (রহ.) ..... ইবনু আব্বাস (রাঃ) হতে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (সা.) শৌচাগার হতে বের হলে তার নিকট কিছু খাদ্য আনা হলো। উপস্থিত লোকেরা বললো, আপনার জন্যে উযূর পানি আনব কি? তিনি বললেন, আমাকে তো উযূ করার আদেশ করা হয়েছে যখন আমি সালাতের জন্যে প্রস্তুত হই।
الْوُضُوءُ لِكُلِّ صَلَاةٍ
أَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيَّوبَ، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قال: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مِنَ الْخَلَاءِ فَقُرِّبَ إِلَيْهِ طَعَامٌ، فَقَالُوا: أَلَا نَأْتِيكَ بِوَضُوءٍ ؟ فَقَالَ: إِنَّمَا أُمِرْتُ بِالْوُضُوءِ إِذَا قُمْتُ إِلَى الصَّلَاةِ .
تخریج دارالدعوہ: سنن ابی داود/الأطعمة ۱۱ (۳۷۶۰)، سنن الترمذی/فیہ ۴۰ (۱۸۴۷)، (تحفة الأشراف: ۵۷۹۳)، مسند احمد ۱/۲۸۲، ۳۵۹ (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 132 - صحيح
101. Wudu' For Every Salah
It was narrated from Ibn 'Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) came out from the toilet and food was brought to him. They said: Shall we not bring water for Wudu'? He said: I have only been commanded to perform Wudu' when I want to pray.
পরিচ্ছেদঃ ১০১: প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করা প্রসঙ্গ
১৩৩. ’উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহ.) ..... ইবনু বুরয়দাহ্ সূত্রে তার পিতা বুরয়দাহ্ (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সা.) প্রত্যেক সালাতের জন্যে উযূ করতেন। কিন্তু মক্কা বিজয়ের দিন তিনি একই উযূ দ্বারা কয়েক ওয়াক্তের সালাত আদায় করলেন, তখন ’উমার (রাঃ) তাঁকে বললেন, (হে আল্লাহর রসূল!) আজ আপনি এমন কাজ করলেন যা এর আগে করেননি। নবী (সা.) বললেন, হে ’উমার! ইচ্ছা করেই আমি এমন করেছি।
الْوُضُوءُ لِكُلِّ صَلَاةٍ
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قال: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قال: حَدَّثَنَا عَلْقَمَةُ بْنُ مَرْثَدٍ، عَنْ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْأَبِيهِ، قال: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلَاةٍ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ صَلَّى الصَّلَوَاتِ بِوُضُوءٍ وَاحِدٍ. فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: فَعَلْتَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَفْعَلُهُ، قَالَ: عَمْدًا فَعَلْتُهُ يَا عُمَرُ .
تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الطہارة ۲۵ (۲۷۷) مختصراً، سنن ابی داود/فیہ ۶۶ (۱۷۲) مختصراً، سنن الترمذی/فیہ ۴۵ (۶۱)، سنن ابن ماجہ/فیہ ۷۲ (۵۱۰)، (تحفة الأشراف: ۱۹۲۸)، مسند احمد ۵/۳۵۰، ۳۵۱، ۳۵۸، سنن الدارمی/الطہارة ۳ (۲۸۵) (صحیح)
صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 133 - صحيح
101. Wudu' For Every Salah
It was narrated from Ibn Buraidah that his father said: The Messenger of Allah (ﷺ) used to perform Wudu' for every prayer. One the day of the Conquest (of Makkah), he offered all the prayers with one Wudu'. 'Umar said to him: 'You have done something that you never did before.' He said: 'I did that deliberately, O 'Umar.'