পরিচ্ছেদঃ ২৫. কোন মহিলার পছন্দনীয় ব্যক্তির নিকট নিজেকে পেশ করা
৩২৫২. মুহাম্মদ ইবন মুছান্না (রহঃ) ... মারহুম ইবন আবদুল আয়ীয আত্তার আবু আবদুস সামাদ বলেছেন, আমি ছাবিত বুনানী (রহঃ)-কে বলতে শুনেছিঃ একদা আমি আনাস ইবন মালিক (রাঃ)-এর নিকট ছিলাম। তখন তার নিকট তাঁর এক কন্যাও ছিল। তিনি বললেনঃ এক মহিলা রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর খেদমতে এসে নিজের বিবাহ প্রস্তাব করে বললোঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ্! আপনার কি আমার প্রয়োজন আছে?
عَرْضِ الْمَرْأَةِ نَفْسَهَا عَلَى مَنْ تَرْضَى
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنِي مَرْحُومُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْعَطَّارُ أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ قَالَ سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ يَقُولُ كُنْتُ عِنْدَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَعِنْدَهُ ابْنَةٌ لَهُ فَقَالَ جَاءَتْ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَرَضَتْ عَلَيْهِ نَفْسَهَا فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلَكَ فِيَّ حَاجَةٌ
Thabit Al-Bunani said:
"I was with Anas bin Malik and a daughter of his was with him. He said: 'A woman came to the Messenger of Allah and offered herself in marriage to him. She said: O Messenger of Allah, do you want to marry me?'"
পরিচ্ছেদঃ ২৫. কোন মহিলার পছন্দনীয় ব্যক্তির নিকট নিজেকে পেশ করা
৩২৫৩. মুহাম্মদ ইবন বাশশার (রহঃ) ... আনাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। একদা এক মহিলা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সামনে এসে তাকে বিবাহ করার প্রস্তাব দিল। এতে আনাসের কন্যা হেসে উঠে বললোঃ সে কত নির্লজ্জ। আনাস (রাঃ) বললেনঃ সে তোমার চাইতে উত্তম, সে তো নিজকে রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর খেদমতে পেশ করেছে।
عَرْضِ الْمَرْأَةِ نَفْسَهَا عَلَى مَنْ تَرْضَى
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَرْحُومٌ قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ امْرَأَةً عَرَضَتْ نَفْسَهَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَضَحِكَتْ ابْنَةُ أَنَسٍ فَقَالَتْ مَا كَانَ أَقَلَّ حَيَاءَهَا فَقَالَ أَنَسٌ هِيَ خَيْرٌ مِنْكِ عَرَضَتْ نَفْسَهَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
It was narrated from Anas that a woman offered herself in marriage to the Prophet. The daughter of Anas laughed and said:
"How little was her modesty." Anas said: "She was better than you; she offered herself in marriage to the Prophet."