পরিচ্ছেদঃ ৫৪/ মানসূর (রহঃ) এর বর্ণনার পার্থক্য
২২৯৩। ইসমাঈল ইবনু মাসউদ (রহঃ) ... ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কার উদ্দেশ্যে বের হলেন এবং সাওম (রোযা/রোজা/সিয়াম/ছিয়াম) শুরু করলেন। যখন উস্ফান নামক স্থানে পৌছলেন, এক পেয়ালা দুধ চেয়ে নিয়ে তা পান করলেন। শুবা (রহঃ)-এর বর্ণনায় “রমযান মাসে” এ উল্লেখ রয়েছে। ইবনু আব্বাস (রাঃ) বলতেন, যার ইচ্ছা হয় সাওম পালন করবে আর যার ইচ্ছা হয় সাওম ভঙ্গ করে ফেলবে।
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى مَنْصُورٍ
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى مَكَّةَ فَصَامَ حَتَّى أَتَى عُسْفَانَ فَدَعَا بِقَدَحٍ فَشَرِبَ - قَالَ شُعْبَةُ - فِي رَمَضَانَ فَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَقُولُ مَنْ شَاءَ صَامَ وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَ .
It was narrated that Ibn 'Abbas said:
"The Messenger of Allah went out to Makkah, and he fasted until he came to 'Usfan. Then he called for a cup and drank." (One of the narrators) Shubah said: "(That was) in Ramadan. Ibn 'Abbas used to say: 'Whoever wants to fast, may fast, and whoever wants to break may break his fast."'
পরিচ্ছেদঃ ৫৪/ মানসূর (রহঃ) এর বর্ণনার পার্থক্য
২২৯৪। মুহাম্মাদ ইবনু কুদামাহ (রহঃ) ... ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একবার রমযানে সফর করলেন এবং সাওম (রোযা/রোজা/সিয়াম/ছিয়াম) শুরু করে উসফান নামক স্থানে পৌছেলেন। অতঃপর একটি (দুধের) পাত্র চেয়ে নিয়ে তা দিনের বেলায় পান করলেন। লোকজন তাঁকে দেখছিল। তারপর সাওম ভঙ্গ করে ফেললেন। (সাওম ভঙ্গ করতে থাকলেন মক্কা পৌছা পর্যন্ত।)
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى مَنْصُورٍ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ سَافَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَصَامَ حَتَّى بَلَغَ عُسْفَانَ ثُمَّ دَعَا بِإِنَاءٍ فَشَرِبَ نَهَارًا يَرَاهُ النَّاسُ ثُمَّ أَفْطَرَ .
It was narrated that Ibn 'Abbas said:
"The Messenger of Allah traveled during Ramadan and fasted until he reached 'Usfan. Then he called for a vessel and drank during the day when the prople could see him, then he did not fast."
পরিচ্ছেদঃ ৫৪/ মানসূর (রহঃ) এর বর্ণনার পার্থক্য
২২৯৫। হুমায়দ ইবনু মাসআদাহ (রহঃ) ... আওয়াম ইবনু হাওশাব (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বললেন, আমি মুজাহিদ (রহঃ) কে বললাম, সফর অবস্থায় সাওম (কি পালন করতে হবে?) তিনি বললেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (সফর অবস্থায় কখনো) সাওম (রোযা/রোজা/সিয়াম/ছিয়াম) পালন করতেন (আবার কখনো) সাওম ভঙ্গ করতেন।
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى مَنْصُورٍ
أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ، قَالَ قُلْتُ لِمُجَاهِدٍ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُومُ وَيُفْطِرُ .
It was narrated that Al-'Awwam bin Hawshab said:
"I said to Mujahid: 'What about fasting while traveling?' He said: 'The Messenger of Allah used to fast (sometimes) and not fast (sometimes)."'
পরিচ্ছেদঃ ৫৪/ মানসূর (রহঃ) এর বর্ণনার পার্থক্য
২২৯৬। হিলাল ইবনু আলা (রহঃ) ... মুজাহিদ (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একবার রমযান মাসে সাওম (রোযা/রোজা/সিয়াম/ছিয়াম) শুরু করে তা সফরের মধ্যে ভঙ্গ করে ফেলেছিলেন।
باب ذِكْرِ الاِخْتِلاَفِ عَلَى مَنْصُورٍ
أَخْبَرَنِي هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُجَاهِدٌ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَامَ فِي شَهْرِ رَمَضَانَ وَأَفْطَرَ فِي السَّفَرِ .
Mujahid narrated:
That the Messenger of Allah fasted during Ramadan and broke his fast when traveling.