পরিচ্ছেদঃ ৫১/ ‏{‏ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ‏}‏ এ সিজদা করা

৯৬৪। কুতায়বা (রহঃ) ... আবূ সালমা ইবনু আবদুর রহমান থেকে বর্ণিত যে, আবূ হুরায়রা (রাঃ) তাদের নিয়েإِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ পাঠ করলেন। আর তাতে সিজদা করলেন। সিজদা শেষ করে তাদের সংবাদ দিলেন যে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এতে সিজদা করেছেন।

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَرَأَ بِهِمْ ‏(إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ)‏ فَسَجَدَ فِيهَا فَلَمَّا انْصَرَفَ أَخْبَرَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَجَدَ فِيهَا ‏.‏

اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن عبد الله بن يزيد، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن، ان ابا هريرة، قرا بهم ‏(اذا السماء انشقت)‏ فسجد فيها فلما انصرف اخبرهم ان رسول الله صلى الله عليه وسلم سجد فيها ‏.‏


It was narrated from Abu Salamah bin Abdur- Rahman that:
Abu Hurairah (led them in prayer and) recited: "When the heaven is split asunder." and prostrated during it. When he had finished praying, he told them that the Messenger of Allah (ﷺ) had prostrated during it.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১১/ নামাজ শুরু করা (كتاب الافتتاح) 11/ The Book of the Commencement of the Prayer

পরিচ্ছেদঃ ৫১/ ‏{‏ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ‏}‏ এ সিজদা করা

৯৬৫। মুহাম্মাদ ইবনু রাফি’ (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ সূরায় সিজদা করেছেন।

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنِ ابْنِ قَيْسٍ، - وَهُوَ مُحَمَّدٌ - عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ‏(إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ)‏ ‏.‏

اخبرنا محمد بن رافع، قال حدثنا ابن ابي فديك، قال انبانا ابن ابي ذىب، عن عبد العزيز بن عياش، عن ابن قيس، - وهو محمد - عن عمر بن عبد العزيز، عن ابي سلمة، عن ابي هريرة، قال سجد رسول الله صلى الله عليه وسلم في ‏(اذا السماء انشقت)‏ ‏.‏


It was narrated that Abu Hurairah said:
"The Messenger of Allah (ﷺ) prostrated during: 'When the heaven is split asunder.'"


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১১/ নামাজ শুরু করা (كتاب الافتتاح) 11/ The Book of the Commencement of the Prayer

পরিচ্ছেদঃ ৫১/ ‏{‏ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ‏}‏ এ সিজদা করা

৯৬৬। মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ এবং اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ সূরায় সিজদা করেছি।

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ سَجَدْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي ‏(إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ)‏ وَ ‏(اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ)‏

اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، عن يحيى بن سعيد، عن ابي بكر بن محمد بن عمرو بن حزم، عن عمر بن عبد العزيز، عن ابي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن ابي هريرة، قال سجدنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في ‏(اذا السماء انشقت)‏ و ‏(اقرا باسم ربك)‏


It was narrated that Abu Hurairah said:
"We prostrated with the Messenger of Allah (ﷺ) during: When the heaven is split asunder and Read! In the Name of your Lord.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১১/ নামাজ শুরু করা (كتاب الافتتاح) 11/ The Book of the Commencement of the Prayer

পরিচ্ছেদঃ ৫১/ ‏{‏ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ‏}‏ এ সিজদা করা

৯৬৭। কুতায়বা (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে অনুরূপ বর্ণিত আছে।

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، مِثْلَهُ ‏.‏

اخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن يحيى بن سعيد، عن ابي بكر بن محمد، عن عمر بن عبد العزيز، عن ابي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام، عن ابي هريرة، مثله ‏.‏


Narrated from Abu Hurairah:
(Another chain) from Abu Hurairah, with similar.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১১/ নামাজ শুরু করা (كتاب الافتتاح) 11/ The Book of the Commencement of the Prayer

পরিচ্ছেদঃ ৫১/ ‏{‏ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ‏}‏ এ সিজদা করা

৯৬৮। আমর ইবনু আলী (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আবূ বকর (রাঃ) এবং উমর (রাঃ) إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ সূরায় সিজদা করেছেন এবং তাঁদের থেকে যিনি উত্তম তিনিও তা করেছেন।

أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ سَجَدَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ - رضى الله عنهما - فِي ‏(إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ)‏ وَمَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْهُمَا ‏.‏

اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا قرة بن خالد، عن محمد بن سيرين، عن ابي هريرة، قال سجد ابو بكر وعمر - رضى الله عنهما - في ‏(اذا السماء انشقت)‏ ومن هو خير منهما ‏.‏


It was narrated that Abu Hurairah said:
"Abu Bakr and Umar prostrated during: 'When the heaven is split asunder,' as did the one who was better than them (the Prophet (ﷺ)). "


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
বর্ণনাকারীঃ আবূ হুরায়রা (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
১১/ নামাজ শুরু করা (كتاب الافتتاح) 11/ The Book of the Commencement of the Prayer
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৫ পর্যন্ত, সর্বমোট ৫ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে