পরিচ্ছেদঃ ২৭. অন্যের মেসওয়াক দিয়ে দাতন করা সম্পর্কে।
৫০. মুহাম্মাদ ইবনু ঈসা .... আয়োশা (রাঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেছেন, একদা রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মেস্ওয়াক করছিলেন। এ সময় তাঁর নিকট এমন-দুইজন লোক ছিল যাদের একজন অন্যজন হতে (বয়সে বা সম্মানে) বড় ছিল। এসময় তাঁর নিকট মেস্ওয়াকের ফযীলত সম্পর্কে আল্লাহ্ ওহী নাযিল করেন, বড় জনকে মেস্ওয়াক প্রদান করুন।
باب فِي الرَّجُلِ يَسْتَاكُ بِسِوَاكِ غَيْرِهِ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسْتَنُّ وَعِنْدَهُ رَجُلاَنِ أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنَ الآخَرِ فَأُوحِيَ إِلَيْهِ فِي فَضْلِ السِّوَاكِ " أَنْ كَبِّرْ " . أَعْطِ السِّوَاكَ أَكْبَرَهُمَا
حكم : صحيح (الألباني
Narrated Aisha, Ummul Mu'minin:
The Messenger of Allah (ﷺ) was using the tooth-stick, when two men, one older than the other, were with him. A revelation came to him about the merit of using the tooth-stick. He was asked to show proper respect and give it to the elder of the two.
Grade : Sahih (Al-Albani)
পরিচ্ছেদঃ ২৭. অন্যের মেসওয়াক দিয়ে দাতন করা সম্পর্কে।
৫১. ইবরাহীম ইবনু মূসা .... আল-মিকদাদ ইবনু শুরায়হ থেকে তাঁর পিতার সূত্রে বর্ণিত তিনি বলেন, আমি আয়িশা (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করলাম, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ঘরে প্রবেশ করে সর্ব প্রখম কোন কাজ করতেন? তিনি বলেন, মেস্ওয়াক দিয়ে দাঁত মাঝা।
باب فِي الرَّجُلِ يَسْتَاكُ بِسِوَاكِ غَيْرِهِ
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ يَبْدَأُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَخَلَ بَيْتَهُ قَالَتْ بِالسِّوَاكِ .
حكم : صحيح (الألباني
Shuraih asked 'Aishah:
"What would the Messenger of Allah (ﷺ) do as soon as he entered the house?" She replied: "(He would use) the siwak."
Grade : Sahih (Al-Albani)