পরিচ্ছেদঃ ৩. আহলে কিতাবের পানি দিয়ে উযু করা
৫৯(১). আল-হুসাইন ইবনে ইসমাঈল (রহঃ) .... যায়েদ ইবনে আসলাম (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা সিরিয়ায় অবস্থানকালে উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ)-এর নিকট আমি পানি নিয়ে আসলাম। তিনি তা দিয়ে উযু করলেন। অতঃপর বলেন, তুমি কোথা থেকে এ পানি এনেছ? আমি এ রকম উত্তম পানি কখনো দেখিনি, না বৃষ্টির পানি, না মিষ্টি পানি। তিনি বলেন, আমি বললাম, এই খৃস্টান বৃদ্ধার ঘর থেকে উক্ত পানি এনেছি। তিনি উযু শেষে তার নিকট এসে বলেন, হে বৃদ্ধা! ইসলাম গ্রহণ করো, শান্তি পাবে। আল্লাহ তায়ালা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে সত্য দীনসহ পাঠিয়েছেন। রাবী বলেন, বৃদ্ধা তার মাথা খুলে দিলে দেখা গেল, তার মাথার চুল সাদা হয়ে গিয়েছে। বৃদ্ধা বলল, আমি খুনখুনে বৃদ্ধা, বয়স অনেক হয়েছে, আমার মৃত্যুর সময় এখনই আসছে। উমার (রাঃ) বলেন, হে আল্লাহ! তুমি সাক্ষী থাকো।
بَابُ الْوُضُوءِ بِمَاءِ أَهْلِ الْكِتَابِ
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ ، نَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، قَالَ : حَدَّثُونَا ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : لَمَّا كُنَّا بِالشَّامِ أَتَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهُ ، فَقَالَ : مِنْ أَيْنَ جِئْتَ بِهَذَا الْمَاءِ ؟ مَا رَأَيْتُ مَاءً عَذْبًا وَلَا مَاءَ سَمَاءٍ أَطْيَبَ مِنْهُ ! قَالَ : قُلْتُ : جِئْتُ بِهِ مِنْ بَيْتِ هَذِهِ الْعَجُوزِ النَّصْرَانِيَّةِ فَلَمَّا تَوَضَّأَ أَتَاهَا ، فَقَالَ : أَيَّتُهَا الْعَجُوزُ أَسْلِمِي تَسْلَمِي بَعَثَ اللَّهُ مُحَمَّدًا - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - بِالْحَقِّ ، قَالَ : فَكَشَفَتْ ، عَنْ رَأْسِهَا ، فَإِذَا مِثْلُ الثَّغَامَةِ ، فَقَالَتْ : عَجُوزٌ كَبِيرَةٌ ، وَإِنَمَا أَمُوتُ الْآنَ . فَقَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : اللَّهُمَّ اشْهَدْ
পরিচ্ছেদঃ ৩. আহলে কিতাবের পানি দিয়ে উযু করা
৬০(২). আল-হুসাইন ইবনে ইসমাঈল (রহঃ) ... যায়েদ ইবনে আসলাম (রহঃ) থেকে তার পিতার সূত্রে বর্ণিত। উমার (রাঃ) তার নিকট আগত এক খৃস্টান নারীর ঘরের পানি দিয়ে উযু করার পর বলেন, হে বৃদ্ধ! ইসলাম গ্রহণ করো, শান্তিতে থাকবে। আল্লাহ তায়ালা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে সত্য দীনসহ পাঠিয়েছেন। বৃদ্ধা তার মাথা অনাবৃত করলে দেখা গেল, তার সমস্ত চুল সাদা ফুলের ন্যায়। সে বলল, খুনখুনে বৃদ্ধা, আর আমি এখন মৃত্যুর মুখোমুখী। উমার (রাঃ) বলেন, হে আল্লাহ! তুমি সাক্ষী থাকো।
بَابُ الْوُضُوءِ بِمَاءِ أَهْلِ الْكِتَابِ
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، نَا خَلَّادُ بْنُ أَسْلَمَ ، نَا سُفْيَانُ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تَوَضَّأَ مِنْ بَيْتِ نَصْرَانِيَّةٍ أَتَاهَا ، فَقَالَ : أَيَّتُهَا الْعَجُوزُ أَسْلِمِي تَسْلَمِي بَعَثَ اللَّهُ بِالْحَقِّ مُحَمَّدًا - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَكَشَفَتْ ، عَنْ رَأْسِهَا فَإِذَا هِيَ مِثْلُ الثَّغَامَةِ ، فَقَالَتْ : عَجُوزٌ كَبِيرَةٌ ، وَأَنَا أَمُوتُ الْآنَ ، فَقَالَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : اللَّهُمَّ اشْهَدْ