পরিচ্ছেদঃ ৫. যে ব্যক্তি দিয়াত গ্রহণের পর হত্যা করল
৪৫০৭। জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যে ব্যক্তি দিয়াত গ্রহণের পর হত্যা করলো, আমি তাকে ক্ষমা করবো না।[1]
দুর্বলঃ মিশকাত হা/ ৩৪৭৯৮, যঈফাহ হা/ ৪৭৬৭।
[1]. আহমাদ, তায়ালিসী। সনদে মাতার অররাক সত্যবাদী কিন্তু তার ভুল প্রচুর। এছাড়া সনদে হাসান একজন মুদাল্লিস। তিনি হাদীসটি জাবির থেকে শুনেননি।
بَابُ مَنْ يَقْتُلُ بَعْدَ أَخْذِ الدِّيَةِ
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا مَطَرٌ الْوَرَّاقُ وَأَحْسَبُهُ عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا أُعْفِيَ مَنْ قَتَلَ بَعْدَ أَخْذِهِ الدِّيَةَ
ضعيف، المشكاة (٣٤٧٩)، الضعيفة (٤٧٦٧)
حدثنا موسى بن اسماعيل، حدثنا حماد، اخبرنا مطر الوراق واحسبه عن الحسن، عن جابر بن عبد الله، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: لا اعفي من قتل بعد اخذه الدية
ضعيف، المشكاة (٣٤٧٩)، الضعيفة (٤٧٦٧)
Narrated Jabir ibn Abdullah:
The Prophet (ﷺ) said: I will not forgive anyone who kills after accepting blood-wit
হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ জাবির ইবনু আবদুল্লাহ আনসারী (রাঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
৩৪/ রক্তমূল্য (كتاب الديات) 34. Types of Blood-Wit (Kitab Al-Diyat)