পরিচ্ছেদঃ ৩০০. মাগরিবের পূর্বে নফল সালাত আদায় করা প্রসঙ্গে

১২৮১। ’আবদুল্লাহ আল-মুযানী (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ তোমরা মাগরিবের পূর্বে দু’ রাক’আত সালাত আদায় করো। তিনি দু’ বার এরূপ বললেন। অতঃপর বললেন, যার ইচ্ছা হয়। এ আশংকায় যে, লোকেরা হয়ত এটাকে সুন্নাত (বা স্থায়ী নিয়ম) বানিয়ে নিবে।[1]

সহীহ : বুখারী।

باب الصَّلَاةِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ الْحُسَيْنِ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ صَلُّوا قَبْلَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ لِمَنْ شَاءَ ‏"‏ ‏.‏ خَشْيَةَ أَنْ يَتَّخِذَهَا النَّاسُ سُنَّةً ‏.‏

- صحيح : خ

حدثنا عبيد الله بن عمر، حدثنا عبد الوارث بن سعيد، عن الحسين المعلم، عن عبد الله بن بريدة، عن عبد الله المزني، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صلوا قبل المغرب ركعتين ‏"‏ ‏.‏ ثم قال ‏"‏ صلوا قبل المغرب ركعتين لمن شاء ‏"‏ ‏.‏ خشية ان يتخذها الناس سنة ‏.‏ - صحيح : خ


Narrated 'Abd Allah al-Muzani:
The Messenger of Allah (ﷺ) said: Pray two rak'ahs before the Maghrib prayer. He then said (again): Pray two rak'ahs before the Maghrib prayer, it applies to those who wish to do so. That was because he feared that the people might treat it as sunnah.


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
২/ সালাত (كتاب الصلاة) 2/ Prayer (Kitab Al-Salat)

পরিচ্ছেদঃ ৩০০. মাগরিবের পূর্বে নফল সালাত আদায় করা প্রসঙ্গে

১২৮২। আনাস ইবনু মালিক (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর যুগে মাগরিবের পূর্বে দু’ রাক’আত সালাত আদায় করেছি। মুখতার ইবনু ফুলফুল (রহঃ) বলেন, আমি আনাস (রাঃ)-কে জিজ্ঞেস করি, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আপনাদের সালাত আদায় করতে দেখেছেন কি? তিনি বললেন, হ্যাঁ, তিনি আমাদেরকে দেখেছেন। তবে তিনি আমাদেরকে এ বিষয়ে কোন আদেশ বা নিষেধ করেননি।[1]

সহীহ : মুসলিম, অনুরূপ বুখারী।

باب الصَّلَاةِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَزَّازُ، أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ : صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلي الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ : قُلْتُ لأَنَسٍ : أَرَآكُمْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ نَعَمْ، رَآنَا فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا ‏.‏

- صحيح : م، خ نحوه

حدثنا محمد بن عبد الرحيم البزاز، اخبرنا سعيد بن سليمان، حدثنا منصور بن ابي الاسود، عن المختار بن فلفل، عن انس بن مالك، قال : صليت الركعتين قبل المغرب على عهد رسول الله صلي الله عليه وسلم ‏.‏ قال : قلت لانس : اراكم رسول الله صلى الله عليه وسلم قال نعم، رانا فلم يامرنا ولم ينهنا ‏.‏ - صحيح : م، خ نحوه


Narrated Anas b. Malik :
I offered two rak'ahs of prayer before the Maghrib prayer (i.e. obligatory) during the time of the Messenger of Allah (ﷺ). I (narrator al-Mukhtar b. Fulful) asked Anas: Did the Messenger of Allah (ﷺ) se you ? He replied: Yes, but he neither commanded us nor forbade us (to do so).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
২/ সালাত (كتاب الصلاة) 2/ Prayer (Kitab Al-Salat)

পরিচ্ছেদঃ ৩০০. মাগরিবের পূর্বে নফল সালাত আদায় করা প্রসঙ্গে

১২৮৩। ’আবদুল্লাহ ইবনু মুগাফফাল (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ প্রত্যেক দুই আযানের মধ্যবর্তী সময়ে সালাত রয়েছে। প্রত্যেক দুই আযানের মধ্যবর্তী সময়ে সালাত রয়েছে, যার ইচ্ছে হয় পড়তে পারে।[1]

সহীহ : বুখারী ও মুসলিম।

باب الصَّلَاةِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ بَيْنَ كُلِّ أَذَانَيْنِ صَلَاةٌ لِمَنْ شَاءَ ‏"‏ ‏.‏

- صحيح : ق

حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي، حدثنا ابن علية، عن الجريري، عن عبد الله بن بريدة، عن عبد الله بن مغفل، قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بين كل اذانين صلاة بين كل اذانين صلاة لمن شاء ‏"‏ ‏.‏ - صحيح : ق


Narrated 'Abd Allah b. Mughaffal:
The Messenger of Allah (ﷺ) as saying: Between the two adhans there is a prayer, between the two adhans there is prayer for one who desires (to offer).


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
২/ সালাত (كتاب الصلاة) 2/ Prayer (Kitab Al-Salat)

পরিচ্ছেদঃ ৩০০. মাগরিবের পূর্বে নফল সালাত আদায় করা প্রসঙ্গে

১২৮৪। তাঊস (রহঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, ইবনু ’উমার রাযিয়াল্লাহু ’আনহুমা-কে মাগরিবের পূর্বে দু’ রাক’আত সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর যুগে আমি কাউকে এ সালাত আদায় করতে দেখিনি। তবে ’আসরের পরে দু’ রাক’আত সালাত আদায়ের অনুমতি আছে।[1]

দুর্বল।

باب الصَّلَاةِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ

حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي شُعَيْبٍ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ : سُئِلَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ، قَبْلَ الْمَغْرِبِ فَقَالَ : مَا رَأَيْتُ أَحَدًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلي الله عليه وسلم يُصَلِّيهِمَا ‏.‏ وَرَخَّصَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ ‏.‏

- ضعيف

قَالَ أَبُو دَاوُدَ : سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ : هُوَ شُعَيْبٌ يَعْنِي وَهِمَ شُعْبَةُ فِي اسْمِهِ

حدثنا ابن بشار، حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن ابي شعيب، عن طاوس، قال : سىل ابن عمر عن الركعتين، قبل المغرب فقال : ما رايت احدا على عهد رسول الله صلي الله عليه وسلم يصليهما ‏.‏ ورخص في الركعتين بعد العصر ‏.‏ - ضعيف قال ابو داود : سمعت يحيى بن معين يقول : هو شعيب يعني وهم شعبة في اسمه


Narrated Tawus:

Ibn 'Umar was asked about praying two rak'ahs before the Maghrib prayer. He replied: I did not see anyone praying them during the time of the Messenger of Allah (ﷺ). He (Ibn Umar) permitted to pray two rak'ahs after the Asr prayer.

Abu Dawud said: I heard Yahya b. Ma'in say: The correct name of the narrator Abu Shu'aib is the Shu'aib. Shu'bah made a mistake in narrating his name.


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
বর্ণনাকারীঃ তাঊস (রহঃ)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আবূ দাউদ (তাহকিককৃত)
২/ সালাত (كتاب الصلاة) 2/ Prayer (Kitab Al-Salat)
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ৪ পর্যন্ত, সর্বমোট ৪ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে