পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ নাই
৩৫৫৮. মুহাম্মাদ ইবন বাশশার (রহঃ) ...... মুআয ইবন রিফাআ তাঁর পিতা রিফাআ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ একবার আবূ বকর সিদ্দীকরাদিয়াল্লাহু আনহু মিম্বারে (খুতবা দিতে) দাঁড়ালেন। এরপর কেঁদে উঠলেন। বললেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (হিজরতের) প্রথম বছরে মিম্বারে (খুতবা দিতে) দাঁড়ালেন। এরপর কেঁদে উঠলেন এবং বললেনঃ আল্লাহর কাছে তোমরা ক্ষমা ও নিরাপত্তা প্রার্থনা করবে। কেননা ঈমানের পর এই আফিয়াত বা নিরাপত্তা অপেক্ষা উত্তম কাউকে আর কিছুই প্রদত্ত হয়নি।
হাসান, ইবনু মাজাহ ৩৮৪৯, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ৩৫৫৮ [আল মাদানী প্রকাশনী]
আবূ বকর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত হাদীসটি এই সূত্রে গারীব।
باب
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، وَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، أَنَّ مُعَاذَ بْنَ رِفَاعَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَامَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ عَلَى الْمِنْبَرِ ثُمَّ بَكَى فَقَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الأَوَّلِ عَلَى الْمِنْبَرِ ثُمَّ بَكَى فَقَالَ " سَلُوا اللَّهَ الْعَفْوَ وَالْعَافِيَةَ فَإِنَّ أَحَدًا لَمْ يُعْطَ بَعْدَ الْيَقِينِ خَيْرًا مِنَ الْعَافِيَةِ " . قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ رضى الله عنه .
Mu`adh bin Rifa`ah narrated from his father, that he said:
“Abu Bakr stood upon the Minbar, then wept, and said: ‘The Messenger of Allah (ﷺ) stood upon the Minbar the first year (of Hijrah), then wept, and said: “Ask Allah for pardon and Al-`Āfiyah, for verily, none has been given anything better than Al-`Āfiyah.’”