পরিচ্ছেদঃ ঘর থেকে বের হওয়ার দু'আ
৩৪২৬. সাঈদ ইবন ইয়াহইয়া ইবন সাঈদ উমাবী (রহঃ) ...... আনাস ইবন মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত তিনি বলেন রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ যে ব্যক্তি ঘর থেকে বের হওয়ার সময় এ দু’আটি পাঠ করে তাকে (ফেরিশতাদের পক্ষ থেকে) বলা হয়ঃ তুমি যথেষ্ট করে নিলে বেঁচে গেলে, তোমার থেকে শয়তান দুর হয়ে গেল। দু’আটি হলঃ
بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ
সহীহ, মিশকাত, তাহকিক ছানী ২৪৪৩, তা’লীকুর রাগীব ২/২৬৪, আল কালিমুত তাইয়্যিব ৫৮/৪৯, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ৩৪২৬ [আল মাদানী প্রকাশনী]
হাদীসটি হাসান-সহীহ-গারীব। এ সূত্র ছাড়া এটি সম্পর্ক আমাদের কিছু জানা নেই।
باب مَا يَقُولُ إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الأُمَوِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ قَالَ - يَعْنِي إِذَا خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ - بِسْمِ اللَّهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ . يُقَالُ لَهُ كُفِيتَ وَوُقِيتَ . وَتَنَحَّى عَنْهُ الشَّيْطَانُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Anas bin Malik narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:
“Whoever says – that is: when he leaves his house – ‘In the Name of Allah, I place my trust in Allah, there is no might or power except by Allah (Bismillāh, tawakkaltu `alallāh, lā ḥawla wa lā quwwata illā billāh)’ it will be said to him: ‘You have been sufficed and protected,’ and Shaitan will become distant from him.”