পরিচ্ছেদঃ অধিকাংশ জাহান্নামবাসী হল মহিলা।

২৬০৩. আহমদ ইবন মানী’ (রহঃ) ..... ইবন আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ জান্নাতের দিকে আমি আগ্রহভরে তাকালাম, দরিদ্র জনদেরকেই আমি এর অধিকাংশ অধিবাসী বলে দেখতে পেলাম এবং জাহান্নামের দিকে তাকালাম। মহিলাগণকেই এর অধিকাংশ অধিকাংশ অধিবাসী বলে দেখতে পেলাম।

সহীহ, যঈফার ২৮০০ নং হাদীসের অধীনে, বুখারি ও মুসলিম, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ২৬০২ [আল মাদানী প্রকাশনী]

بَابُ مَا جَاءَ أَنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ النِّسَاءُ

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ وَاطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ ‏"‏ ‏.‏

حدثنا احمد بن منيع حدثنا اسماعيل بن ابراهيم حدثنا ايوب عن ابي رجاء العطاردي قال سمعت ابن عباس يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم اطلعت في الجنة فرايت اكثر اهلها الفقراء واطلعت في النار فرايت اكثر اهلها النساء


Ibn 'Abbas narrated that the Messenger Of Allah (s.a.w) said:
"I looked into Paradise and I saw that the most of its people were the poor; and I looked into the Fire and I saw that most of its people were women."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৪২/ জাহান্নামের বিবরণ (كتاب صفة جهنم عن رسول الله ﷺ) 42/ The Book on the Description of Hellfire

পরিচ্ছেদঃ অধিকাংশ জাহান্নামবাসী হল মহিলা।

২৬০৪. মুহাম্মাদ ইবন বাশশার (রহঃ) ...... ইমরান ইবন হুসায়ন (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ আমি জাহান্নামের দিকে তাকালাম, এর অধিকাংশ অধিবাসী দেখলাম মহিলা। জান্নাতের দিকে তাকালাম, এর অধিকাংশ অধিবাসী দেখলাম দরিদ্র ব্যক্তিগণ। সহীহ, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ২৬০৩ [আল মাদানী প্রকাশনী]

হাদীসটি হাসান-সহীহ। আবূ রাজা-ইমরান ইবন হুসায়ন (রাঃ) সূত্রে আওফ (রহঃ) আর আবূ রাজা-ইবন আব্বাস (রাঃ) সূত্রে আয়্যূব (রহঃ) এইরূপই রিওয়ায়ত করেছেন। এই উভয় সনদ সম্পর্কেই কোন বিতর্ক নেই। আবূ রাজা (রহঃ) উভয়ের নিকট থেকেই হাদীসটি শুনেছেন বলে সম্ভাবনা আছে। আবূ রাজা ইমরান ইবন হুসায়ন (রাঃ) সূত্রে আওফ ছাড়া অন্যরাও হাদীসটি রিওয়ায়ত করেছেন।

بَابُ مَا جَاءَ أَنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ النِّسَاءُ

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَعَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، قَالُوا حَدَّثَنَا عَوْفٌ، هُوَ ابْنُ أَبِي جَمِيلَةَ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ الْعُطَارِدِيِّ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ وَاطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهَكَذَا يَقُولُ عَوْفٌ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَيَقُولُ أَيُّوبُ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَكِلاَ الإِسْنَادَيْنِ لَيْسَ فِيهِمَا مَقَالٌ وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ أَبُو رَجَاءٍ سَمِعَ مِنْهُمَا جَمِيعًا وَقَدْ رَوَى غَيْرُ عَوْفٍ أَيْضًا هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ‏.‏

حدثنا محمد بن بشار حدثنا ابن ابي عدي ومحمد بن جعفر وعبد الوهاب الثقفي قالوا حدثنا عوف هو ابن ابي جميلة عن ابي رجاء العطاردي عن عمران بن حصين قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم اطلعت في النار فرايت اكثر اهلها النساء واطلعت في الجنة فرايت اكثر اهلها الفقراء قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح وهكذا يقول عوف عن ابي رجاء عن عمران بن حصين ويقول ايوب عن ابي رجاء عن ابن عباس وكلا الاسنادين ليس فيهما مقال ويحتمل ان يكون ابو رجاء سمع منهما جميعا وقد روى غير عوف ايضا هذا الحديث عن ابي رجاء عن عمران بن حصين


'Imran bin Husain narrated that the Messenger Of Allah (s.a.w) said:
" I looked into the Fire and I saw that most of its people are women, and I looked into Paradise and I saw that most of its people were the poor."


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৪২/ জাহান্নামের বিবরণ (كتاب صفة جهنم عن رسول الله ﷺ) 42/ The Book on the Description of Hellfire
দেখানো হচ্ছেঃ থেকে ২ পর্যন্ত, সর্বমোট ২ টি রেকর্ডের মধ্য থেকে