পরিচ্ছেদঃ পরিচ্ছেদ নাই।

২৪৮৬. মাহমূদ ইবন গায়লান (রহঃ) ...... হুসায়ন (রহঃ) থেকে বর্ণিত যে, তিনি বলেনঃ কোন এক ভিক্ষুক ইবন আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে এসে কিছু ছওয়াল করর। ইবন আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু তাকে বললেনঃ তুমি কি সাক্ষ্য দাও যে, আল্লাহ ছাড়া কোন মা’বুদ নাই? সে বললঃ হ্যাঁ।

তিনি বললেনঃ মুহাম্মদ আল্লাহর রাসূল, তুমি কি এরও সাক্ষ্য দাও? সে বললঃ হ্যাঁ। তিনি বললেনঃ রমাযানের সিয়াম পালন কর? সে বললঃ হ্যাঁ। তিনি বললেনঃ তুমি আমার কাছে কিছু চেয়েছ। সওয়ালকারীর অবশ্যই হক রয়েছে। তোমাকে কিছু দান করা অবশ্যই আমাদের উপর কর্তব্য।

এরপর তিনি তাকে একটি কাপড় দিলেন। পরে বললেনঃ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি যে, কোন মুসলিম যদি অপর কোন মুসলিমকে বস্ত্র পরিধান করায় তবে যতদিন পর্যন্ত এর একটি টুকরাও বাকী থাকবে সেই (দাতা) ব্যক্তি আল্লাহর হিফাযতে থাকবে। যঈফ, মিশকাত ১৯২০, তা’লীকুর রাগীব ৩/১১২, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ২৪৮৪ [আল মাদানী প্রকাশনী]

(আবু ঈসা বলেন) হাদীসটি হাসান এবং এ সূত্রে গারীব।

بَابٌ

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ طَهْمَانَ أَبُو الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، قَالَ جَاءَ سَائِلٌ فَسَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لِلسَّائِلِ أَتَشْهَدُ أَنْ لاَ، إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ أَتَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ وَتَصُومُ رَمَضَانَ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ سَأَلْتَ وَلِلسَّائِلِ حَقٌّ إِنَّهُ لَحَقٌّ عَلَيْنَا أَنْ نَصِلَكَ ‏.‏ فَأَعْطَاهُ ثَوْبًا ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَا مِنْ مُسْلِمٍ كَسَا مُسْلِمًا ثَوْبًا إِلاَّ كَانَ فِي حِفْظِ اللَّهِ مَا دَامَ مِنْهُ عَلَيْهِ خِرْقَةٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏

حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا ابو احمد الزبيري، حدثنا خالد بن طهمان ابو العلاء، حدثنا حصين، قال جاء ساىل فسال ابن عباس فقال ابن عباس للساىل اتشهد ان لا، اله الا الله قال نعم ‏.‏ قال اتشهد ان محمدا رسول الله قال نعم ‏.‏ قال وتصوم رمضان قال نعم ‏.‏ قال سالت وللساىل حق انه لحق علينا ان نصلك ‏.‏ فاعطاه ثوبا ثم قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ‏ "‏ ما من مسلم كسا مسلما ثوبا الا كان في حفظ الله ما دام منه عليه خرقة ‏"‏ ‏.‏ قال هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه ‏.‏


Husain said:
"A beggar came to Ibn 'Abbas to beg from him. Ibn 'Abbas said to the beggar: 'Do you testify to La Ilaha Illallah?' He said: 'Yes.' He said: 'Do you testify that Muhammad is the Messenfger of Allah?' He said: 'Yes.' He said: 'You fast(the month of) Ramadan?' He said: 'Yes?' He said: 'You asked, and the one who asked has a right, so you have a right upon us that we give you.' So he gave him a garment then said: 'I heard the Messenger of Allah (s.a.w) saying: "No Muslim clothes a Muslim with a garment except that he is under the protection of Allah as long as a shred from it remains upon him."


হাদিসের মানঃ যঈফ (Dai'f)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আত তিরমিজী (ইসলামিক ফাউন্ডেশন)
৪০/ কিয়ামত (كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله ﷺ) 40/ Chapters on the description of the Day of Judgement, Ar-Riqaq, and Al-Wara'