পরিচ্ছেদঃ কৌতুক প্রসঙ্গে।
১৯৯৫। আবদুল্লাহ ইবন ওয়ায্যাহ কূফী (রহঃ) ... আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের (ছোটদের) সাথে মিশতেন। এমনকি আমার একটি ভাইকে (কৌতুক করে) বলতেনঃ ওহে আবূ উমাইর! কী করেছে নুগাইর (ছোট্ট পোষা পাখি)। সহীহ, বুখারী ও মুসলিম, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ১৯৮৯ [আল মাদানী প্রকাশনী]
হান্নাদ (রহঃ) আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন। হাদীসটি হাসান সহীহ, বর্ণনাকারী আবুত তায়্যাব (রহঃ)-এর নাম হল ইয়াযীদ ইবন হুমায়দ যুবায়ঈ।
باب مَا جَاءَ فِي الْمِزَاحِ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَضَّاحِ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيُخَالِطُنَا حَتَّى إِنْ كَانَ لَيَقُولُ لأَخٍ لِي صَغِيرٍ " يَا أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ " .
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، عَنْ أَنَسٍ، نَحْوَهُ . وَأَبُو التَّيَّاحِ اسْمُهُ يَزِيدُ بْنُ حُمَيْدٍ الضُّبَعِيُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Anas narrated:
" The Messenger of Allah used to mingle with us such that he said to my younger brother: 'O Abu 'Umair! What did the Nughair do?'"
পরিচ্ছেদঃ কৌতুক প্রসঙ্গে।
১৯৯৬। আব্বাস ইবন মুহাম্মদ দুওয়ারী (রহঃ) ... আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত তিনি বলেনঃ লোকেরা বললঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি আমাদের সাথে কৌতুকও করেন, তিনি বললেনঃ আমি সত্য ব্যতীত কিছু বলিনা। সহীহ, সহীহাহ ১৭২৬, মুখতাসার শাআইল ২০২, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ১৯৯০ [আল মাদানী প্রকাশনী]
আবূ ঈসা বলেনঃ হাদীসটি হাসান সহীহ।
باب مَا جَاءَ فِي الْمِزَاحِ
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ تُدَاعِبُنَا . قَالَ " إِنِّي لاَ أَقُولُ إِلاَّ حَقًّا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صحيح
Abu Hurairah narrated:
"They said: 'O Messenger of Allah! You joke with us?' He said: 'Indeed I do not say except what is true.'" (Hasan)'
পরিচ্ছেদঃ কৌতুক প্রসঙ্গে।
১৯৯৭। কুতায়বা (রহঃ) ... আনাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার জনৈক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে আরোহনযোগ্য একটি বাহন চাইলেন, তিনি তাকে বললেন, তোমাকে আমি একটি উটনীর বাচ্চার উপর আরোহন করাব। লোকটি বললঃ ইয়া রাসূলাল্লাহ! উটনীর বাচ্চা দিয়ে আমি কি করব? তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেনঃ উটিনী ছাড়া অন্য কোন কিছু কি উটের জন্ম দেয়? সহীহ, মিশকাত ৪৮৮৬, মুখতাসার শামাইল ২০৩, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ১৯৯১ [আল মাদানী প্রকাশনী]
হাদীসটি হাসান সহীহ গারীব।
باب مَا جَاءَ فِي الْمِزَاحِ
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، اسْتَحْمَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنِّي حَامِلُكَ عَلَى وَلَدِ النَّاقَةِ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَصْنَعُ بِوَلَدِ النَّاقَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَهَلْ تَلِدُ الإِبِلَ إِلاَّ النُّوقُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Anas narrated:
"A man sought a mount from the Messenger of Allah who said: 'Indeed, I will let you ride on a she-camel's child.' So he said: 'O Messenger of Allah! What can ashe-camel's child do?' So the Messenger of Allah said: 'Are camels borne from other than she-camels?'"
পরিচ্ছেদঃ কৌতুক প্রসঙ্গে।
১৯৯৮। মাহমূদ ইবন গায়লান (রহঃ) ... আনাস ইবন মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে ’ইয়া যাল উযুনায়ন’- ’হে দু’কান ওয়ালা’ বলে ডাকতেন। সহীহ, মুখতাসার শামাইল ২০০, তিরমিজী হাদিস নম্বরঃ ১৯৯২ [আল মাদানী প্রকাশনী]
মাহমূদ (রহঃ) বলেন, আবূ উসামা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেছেনঃ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কৌতুক করে এই কথা বলতেন। হাদীসটি হাসান-সহীহ।
باب مَا جَاءَ فِي الْمِزَاحِ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ " يَا ذَا الأُذُنَيْنِ " . قَالَ مَحْمُودٌ قَالَ أَبُو أُسَامَةَ يَعْنِي مَازَحَهُ . وَهَذَا الْحَدِيثُ حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ .
Anas bin Malik narrated that the Messenger of Allah said:
"O possessor of two ears!" Mahmud said: "Abu Usamah said: 'He only meant it as a joke.'"