১৩৫২

পরিচ্ছেদঃ ৯৪: আর এক প্রকার তাসবীহের সংখ্যা

১৩৫২. মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহ.) ..... জুওয়াইরিয়াহ্ বিনতু হারিস (রাঃ) হতে বর্ণিত। নবী (সা.) তাঁর নিকট দিয়ে গেলেন। তখন তিনি মসজিদে দু’আ করছিলেন। পুনরায় প্রায় দ্বি-প্রহরের সময় তাঁর কাছ দিয়ে গেলেন, তখন তাঁকে বললেন, তুমি তোমার আগের ন্যায় এখনও রয়ে গেছ? তিনি বললেন, হ্যাঁ; রাসূলুল্লাহ (সা.) বললেন, আমি কি তোমাকে শিক্ষা দিব না, অর্থাৎ এমন কিছু দু’আ যেগুলো তুমি বলতে পার?
“সুবহা-নাল্ল-হি ’আদাদা খলকিহী সুবহা-নাল্ল-হি ’আদাদা খলকিহী সুবহা-নাল্ল-হি ’আদাদা খলকিহী, সুবহা-নাল্ল-হি রিযা- নাফসিহী সুবহা-নাল্ল-হি রিযা- নাফসিহী সুবহা-নাল্ল-হি রিযা- নাফসিহী, সুবহা-নাল্ল-হি যিনাতা ’আরশিহী সুবহা-নাল্ল-হি যিনাতা ’আরশিহী সুবহা-নাল্ল-হি যিনাতা ’আশিহী, সুবহা-নাল্ল-হি মিদা-দা কালিমা-তিহী সুবহা-নাল্ল-হি মিদা-দা কালিমা-তিহী সুবহা-নাল্ল-হি মিদা-দা কালিমা-তিহী” (পবিত্রতা ও প্রশংসা আল্লাহরই তার সৃষ্টির সংখ্যানুপাতে, পবিত্রতা ও প্রশংসা আল্লাহরই তার সৃষ্টির সংখ্যানুপাতে, পবিত্রতা ও প্রশংসা আল্লাহরই তার সৃষ্টির সংখ্যানুপাতে। আল্লাহর পবিত্রতা তাঁর সন্তুষ্টি পরিমাণ, আল্লাহর পবিত্রতা তার সন্তুষ্টি পরিমাণ, আল্লাহর পবিত্রতা তার সন্তুষ্টি পরিমাণ। আল্লাহর পবিত্রতা তাঁর আরশের ওজন অনুপাতে, আল্লাহর পবিত্রতা তাঁর আরশের ওজন অনুপাতে, আল্লাহর পবিত্রতা তার আরশের ওজন অনুপাতে। আর আল্লাহর পবিত্রতা তাঁর কালিমাসমূহের কালি অনুসারে, আর আল্লাহর পবিত্রতা তার কালিমাসমূহের কালি অনুসারে, আর আল্লাহর পবিত্রতা তার কালিমাসমূহের কালি অনুসারে।)*

* এ হাদীসটি মুসলিম-এর বর্ণনায় শব্দগুলো সংক্ষিপ্ত এভাবে এসেছে। তাই নিম্নোল্লেখিতভাবে পড়লেও চলবে-
“সুবহা-নাল্লা-হি ওয়াবি হামদিহি আদাদা খল্‌কিহি ওয়া রিযা- নাফসিহি ওয়াযিনাতা আরশিহি ওয়ামি দা-দা কালিমা-তিহি",

نوع آخر من عدد التسبيح

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ كُرَيْبًا، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَيْهَا وَهِيَ فِي الْمَسْجِدِ تَدْعُو، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَرَّ بِهَا قَرِيبًا مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ،‏‏‏‏ فَقَالَ لَهَا:‏‏‏‏ مَا زِلْتِ عَلَى حَالِكِ ،‏‏‏‏ قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ أَلَا أُعَلِّمُكِ يَعْنِي كَلِمَاتٍ تَقُولِينَهُنَّ:‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ خَلْقِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ خَلْقِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ خَلْقِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ رِضَا نَفْسِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ رِضَا نَفْسِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ رِضَا نَفْسِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ،‏‏‏‏ سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ .

تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الدعاء ۱۹ (۲۷۲۶)، سنن الترمذی/الدعوات ۱۰۴ (۳۵۵۵)، سنن ابن ماجہ/الأدب ۵۶ (۳۸۰۸)، (تحفة الأشراف: ۱۵۷۸۸)، مسند احمد ۶/۳۲۴، ۳۲۵، ۴۲۹، والمؤلف فی عمل الیوم واللیلة ۲۶ (۱۶۱، ۱۶۲) (صحیح)

صحيح وضعيف سنن النسائي الألباني: حديث نمبر 1353 - صحيح

اخبرنا محمد بن بشار، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا محمد، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ حدثنا شعبة، ‏‏‏‏‏‏عن محمد بن عبد الرحمن مولى ال طلحة، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ سمعت كريبا، ‏‏‏‏‏‏عن ابن عباس، ‏‏‏‏‏‏عن جويرية بنت الحارث، ‏‏‏‏‏‏ان النبي صلى الله عليه وسلم مر عليها وهي في المسجد تدعو، ‏‏‏‏‏‏ثم مر بها قريبا من نصف النهار،‏‏‏‏ فقال لها:‏‏‏‏ ما زلت على حالك ،‏‏‏‏ قالت:‏‏‏‏ نعم،‏‏‏‏ قال:‏‏‏‏ الا اعلمك يعني كلمات تقولينهن:‏‏‏‏ سبحان الله عدد خلقه،‏‏‏‏ سبحان الله عدد خلقه،‏‏‏‏ سبحان الله عدد خلقه،‏‏‏‏ سبحان الله رضا نفسه،‏‏‏‏ سبحان الله رضا نفسه،‏‏‏‏ سبحان الله رضا نفسه،‏‏‏‏ سبحان الله زنة عرشه،‏‏‏‏ سبحان الله زنة عرشه،‏‏‏‏ سبحان الله زنة عرشه،‏‏‏‏ سبحان الله مداد كلماته،‏‏‏‏ سبحان الله مداد كلماته،‏‏‏‏ سبحان الله مداد كلماته . تخریج دارالدعوہ: صحیح مسلم/الدعاء ۱۹ (۲۷۲۶)، سنن الترمذی/الدعوات ۱۰۴ (۳۵۵۵)، سنن ابن ماجہ/الأدب ۵۶ (۳۸۰۸)، (تحفة الأشراف: ۱۵۷۸۸)، مسند احمد ۶/۳۲۴، ۳۲۵، ۴۲۹، والمؤلف فی عمل الیوم واللیلة ۲۶ (۱۶۱، ۱۶۲) (صحیح) صحيح وضعيف سنن النساىي الالباني: حديث نمبر 1353 - صحيح

94. Another Number For The Tasbih


It was narrated that Juwayriyah bint Al-Harith said that: The Prophet (ﷺ) passed by her while she was in the masjid, supplicating, then he passed by her again when it was almost midday. He said to her: Are you still here? She said: Yes. He said: Shall I not teach you some words which you can say? Subhan Allah adada khalqihi, subhan Allah adada khalqihi, subhan Allah adada khalqihi; subhan Allah rida nafsihi, subhan Allah rida nafsihi, subhan Allah rida nafsihi; Subhan Allah zinata 'arshihi, Subhan Allah zinata 'arshihi, Subhan Allah zinata 'arshihi; Subhan Allah midada Kalamatihi, Subhan Allah midada Kalamatihi, Subhan Allah midada Kalamatihi (Glory be to Allah the number of His creation, glory be to Allah the number of His creation, glory be to Allah the number of His creation; glory be to Allah as much as pleases Him, glory be to Allah as much as pleases Him, glory be to Allah as much as pleases Him; glory be to Allah the weight of His throne, glory be to Allah the weight of His throne, glory be to Allah the weight of His throne; glory be to Allah the number of His words, glory be to Allah the number of His words, glory be to Allah the number of His words).'


হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
সুনান আন-নাসায়ী (তাহকীককৃত)
পর্ব-১৩: সাহূ (ভুল) (كِتَاب السَّهْوِ)