৯৩৯

পরিচ্ছেদঃ ১৫৬: জানাযায় নামাযীর সংখ্যা বেশি হওয়া এবং তাদের তিন অথবা ততোধিক কাতার করা উত্তম

৩/৯৩৯। মারষাদ ইবনে আব্দুল্লাহ য়্যাযানী বলেন, মালেক ইবনে হুবাইরাহ রাদিয়াল্লাহু ’আনহু যখন (কারো) জানাযার নামায পড়তেন এবং লোকের সংখ্যা কম বুঝতে পারতেন, তখন তিনি তাদেরকে তিন কাতারে বণ্টন করতেন। তারপর তিনি বলতেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ’’তিন কাতার (লোক) যার জানাযা পড়ল, সে (জান্নাত) ওয়াজেব করে নিল।’’ (আবু দাঊদ, তিরমিযী, হাসান সূত্রে) [1]

(156) بَابُ اِسْتِحْبَابِ تَكَثُّرِ الْمُصَلِّيْنَ عَلَى الْجَنَازَةِوَجَعْلِ صُفُوْفِهِمْ ثَلَاثَةً فَأَكْثَرَ

وَعَنْ مَرثَدِ بنِ عَبدِ اللهِ اليَزَنِيِّ، قَالَ: كَانَ مَالِكُ بنُ هُبَيْرَةَ رضي الله عنه إِذَا صَلَّى عَلَى الجَنَازَةِ، فَتَقَالَّ النَّاس عَلَيْهَا، جَزَّأَهُمْ عَلَيْهَا ثَلاَثَةَ أَجْزَاءٍ، ثُمَّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : مَنْ صَلَّى عَلَيْهِ ثَلاَثَةُ صُفُوفٍ فَقَدْ أَوْجَبَ . رواه أَبُو داود والترمذي، وَقَالَ: حديث حسن

وعن مرثد بن عبد الله اليزني، قال: كان مالك بن هبيرة رضي الله عنه اذا صلى على الجنازة، فتقال الناس عليها، جزاهم عليها ثلاثة اجزاء، ثم قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من صلى عليه ثلاثة صفوف فقد اوجب . رواه ابو داود والترمذي، وقال: حديث حسن

(156) Chapter: Excellence of Participation in Funeral Prayers in Large Numbers and Formation of Three Rows or More


Marthad bin 'Abdullah Al-Yazni reported:
When Malik bin Hubairah (May Allah be pleased with him) offered a funeral prayer and found a small number of participants, he would divide them into three rows and would say that the Messenger of Allah (ﷺ) said, "If three rows of men offer funeral prayer over anyone, his entry into Jannah will become certain."

[Abu Dawud and At- Tirmidhi].


হাদিসের মানঃ হাসান (Hasan)
পুনঃনিরীক্ষণঃ
রিয়াযুস স্বা-লিহীন (রিয়াদুস সালেহীন)
৬/ রোগীদর্শন ও জানাযায় অংশগ্রহণ (كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه المكث عند قبره بعد دفنه)